Közérdek, 1910. január-június (3. évfolyam, 1-29. szám)
1910-05-28 / 25. szám
2-ik oldal. KÖZÉRDEK május 28. 25-ik sz. Az idény legszebb, legdivatosabb női-ruha kelméi a legnagyobb választékban : SZILÁGYI IMRE : női- és férfi-divatáru kereskedésében : Nagykároly, Deák-tér. : Halasztási mozgalmak. Alig pár nap választ el bennünket attól, hogy vármegyénkben megejtessenek a képviselőválasztások. Nagy aggódással nézünk a választások elé, mert a választásba beleviszik az emberek a maguk szenvedélyét. A polgár, ha választ, jogot gyakorol, ez a jog pedig nem fér össze azzal, ha ennek védelme alatt, pártszenvedélyektöl elvakitva, vért ontson azért, mert mindenki nincs vele egyenlő nézeten. Az a jog, melynek gyakorlásakor minden alkalommal vérnek kell folyni, már messze eltér attól az eszmétől, melyben fogantatott. Ennek a szenvedélyességnek pedig az a pártoskodás az oka, melylyel tele van a magyar politika, azok az emberek az okai, akik nem a meggyőződés és meggyőzés erejével akarják elveiket diadalra juttatni, hanem az ellenpártra való uszítás, fellázitás olcsó és megvetendő fegyvereivel. Ezek az emberek, az ilyen pártok rontják meg a választópolgárság érzékét a választójognak nemes, komoly értelemben való gyakorlása iránt. Megnyugtat bennünket azonban az, hogy vármegyénk főispánja minden lehetőt elkövetett az iránt, hogy oly karhatalmat bocsájtott a választási elnökök rendelkezésére, a melynek felhasználásával megakadályozhatják és elkerülhetik a legcsekélyebb zavargást és vérontást, a melylyel a választások rendszerint leszoktak folyni. Hogy olvasóinkat a megyeszerte folyó választások esélyeiről tájékoztathassuk, az egyes választói kerületekből, városunkat kivéve, felkértük előfizetőink közül azokat — kiknek tudósítását teljesen megbízható forrásokból valónak tartjuk — nézeteik közlése iránt. Az erre vonatkozó tudósításokat az alábbiakban közöljük : Nagykároly. Az egyedüli jelölt gróf Károlyi József, akit a kerület nagy lelkesedéssel fog egyhangúlag képviselővé választani. A gróf az összes vidéki választókat be fogja hozatni és választás után megfogja őket vendégelni. Mátészalka. A mandátum elnyeréséért rendkívül elkeseredett harcz folyik Szálkái Sándor Kos- suth-párti és Szunyogh Mihály Justh-párti jelölt között. Verekedések napirenden vannak, amely a hatóságot arra kényszeritette, hogy katonaság kirendelését kérje. A katonaság meg is érkezett és a szatmári 5-ik gyalogezred egy százada Komensoli Ede százados vezénylete alatt bevonult a városba. A választás rendkívüli hevesnek ígérkezik, mert a Justh-párt, teljes tudatában annak, hogy nagy és csúfos kudarcznak néz elébe, nem riad vissza a legnagyobb erőszakoskodástól sem. Szálkái Sándor megválasztása, nagy többséggel, bizonyosra ve- j hetö. A polgárság rendkívül rettegéssel várja a választás napját és minden bizalma Péchy László főszolgabíróban összpontosul. Csenger. Luby Béla Justh-párti és Szuhányi Fe- rencz munkapárti között folyik a küzdelem. A választók nagy része az ismeretes képviselőházi incidens óta elfordult a képviselőjétől és tömörül Szuhányi zászlója alá. Mindkét részről óriási erőfeszítés tétetik a győzelem iránt. Az esélyek kiszámíthatatlanok, nézetem szerint Szuhányi fog győzni, de nagy többségre nem számíthat. Aranyos-Medgyes. Szentiványi Gyula munkapárti győzelme teljesen biztos báró Vecsey Lászlóval szemben, akinek alig pár száz szavazata lesz. Erős választási küzdelem sincsen. Krassó. Lukács Konstantin, a hires magyarfaló pópá ellen, aki nemzetiségi programmal lépett fel, Helmeczy József munkapárti vette fel a küzdelmet. A küzdő felek között elkeseredett harcz folyik. Egyfelől a román papok magyar és román kérdést csinálnak a választásból, másfelől izgatnak egész nyíltan a magyarság és magyar állami eszme, sőt a magyar lakosság ellen is. A szolgabiró katonaság sürgős kirendelését kérte. Papp Kornél helyettes ügyészségi megbízott nyíltan korteskedik és izgat. Kérem becses lapjában erre az ügyészség figyelmét felhívni. A román papok bejárják az egész kerületet és átok terhe alatt követelik a lakosságtól, hogy a nemzetiségi jelöltre adják szavazataikat. A magyarság fél a választás napjától, mert biztosra vehető Helmeczy győzedelme és fél attól, hogy a felizgatott románság erőszakoskodásra vetemedik. Nagysomkut. Vajda Sándor nemzetiségivel szemben Mann Lajos munkapárti küzd. Tudósítónk ugyanazokat a jelenségeket közli velünk, a mélyet Krassóról kaptunk. Itt szintén a lelkészek izgatnak a magyarság ellen. Mann Lajos győzelmét azonban egész bizonyosnak állítja. Nagybánya. Itt lapunk zártáig Földes Béla az egyedüli jelölt. Lapzártakor értesülünk, hogy Dr. Papp Béla fővárosi ügyvéd munkapárti programmal fellépett és nagy reménységgel néz a választás elé. Fehérgyarmat. Luby Géza ellenfelet kapott Jármy Béla ügyvéd személyében, aki azonban hiábavaló küzdelmet fejt ki. Luby megválasztása óriási többséggel bizonyosra vehető. Szatmár. Az itt folyó küzdelem esélyei kiszámíthatatlanok. Úgy Kelemen Samu Justh-párti, mint Keresztszeghy Lajos munkapártinak erős pártja van, A harcz heves és elkeseredett s a győzelem elé mindkét párt nagy lelkesedéssel néz elébe. KÉP A JÖVŐBŐL. Hogy a csirke? Uriasszonyok verekednek a piacon. A koránkelő Nagykároly reggeli közönsége nem mindennapi látványban fog részesülni legközelebb a piacon. A nagy piaci sokadalomban két elegáns úri hölgy szenzációs jelenetet rögtönöz egy pár ártatlan csirke miatt s valósággal véres harcba keveredik. A baromfiárusok során találkozik össze a két előkelő és elegáns úri hölgy, akikről csak annyit árulhatunk el, hogy még a piacra használt kalapjuk is Párisból kerül. A két hölgy mögött termetes szakácsné libeg s az egyik — mondjuk — a szőke, keztyiis kézzel vizsgálgat éppen egy pár pelyhestollu csibét, amikor a közelében állást foglalt a másik hölgy, aki — mondjuk — barna. — Forint huszonöt, kezeit csókolom, — mondja a kofa. — Nem lez az sok ? — próbált alkudozni bájosan a szőke. Most beavatkozik a dologba a barna nagysága, aki már bejárta a piacot és ismeri a kofák által felcsigázott árakat. — Forint ötvenet adok érte! A szőke végigméri gyilkos tekintettel a licitálót és megvetőleg, finoman vágja oda: — Nagysád intelligens hölgynek látszik; csodálom, hogy ilyesmi a jelleméhez fér. Megvolt nyomban a válasz is: — Nagysád ne törődjék az én jellememmel, az intelligencziát is bízza rám és ne szorongassa azt a csirkét, ha nem akar érte annyit adni, amennyit ér. — Annyit, amennyit akarok ! — Pardon, csak amennyit adhat . . . — Nagysád perfid, szemtelen! Elég legyen ! Most nincs a csirkepiacon. Én uriasszony vagyok! — Maga? Fi done! Szemtelen kofa. Itt a csirkéje! És az ártatlan pihés csibék villámgyorsasággal már repültek is. Egyenesen a barna hölgy Chantecler kalapjának kellős közepébe. A divattermi kakastaréj rémülten megborzong s a gyönyörű kalap tollbokré- tája szanaszét perdül. Egy pillanat múlva a megtámadott hölgy szakácsnéja nagy füles kosarát izmos lendítéssel a szőke nagysága fejébe borítja. Zuhogva ömlik az elegáns hölgy fejére tojás, túró, spenót, ujkrumpli és sok-sok piaczi drágaság. Mind a két hölgy kalapja a földön hempereg már s összeugrott a két szakácsné is. Súlyos, izgatott szavak röpködnek s általános verekedés támadt. Felugráltak a kofák is, beavatkoztak a vásárlók ; hirtelen óriási tumultus kerekedik. A közelben ácsorgó rendőr megpillantván a városszerte ismert előkelő hölgyeket, vállai közé huzva fejét, gyors iramlással eltűnik a piaczról. A harcz csak most tört ki igazán. A két urihölgy a nagy kavarodás közepében ideges izgalommal sikoltozva ütközik össze. Egymás ruháját tépik, czibálják, majd véresre karmolják egymást. Megdöbbentő képet nyújt a két urihölgy véres verekedése. Már a végletekig fejlődik ki a nyílt piaczi verekedés, mikor végre az összefutott cso- dálkozók között a harezolóknak ismerősei is akadtak, akik nagy erőfeszítéssel meggátolják a további verekedést. A hölgyeket bérkocsiba ültetik s igy viszik haza őket külön-külön a harcztérről, megtépázottan, összetörve, véresen. Akik szemtanúi lesznek az izgalmas jelenetnek, egyhamar aligha felejtik el, — de élénken beszélnek a szereplők révén a súlyos hölgyafférról az úri társaságok szalonjaiban is. És az egésznek indító oka az lesz, hogy városunk méregdrága piaczán a kofák megrendszabályozása még mindig késik, Deb- reczeni István polgármester tudja miért ? ? ? Menyasszonyi butorkelengyék ! nagy raktára. ! Dús választék: modern, ízléses kivitelű, szilárd, finon és tömör BÚTOROKBAN. IZ 11 I F P F n F butorgyáros, cs. és kir. IYiLLCn lldvari Suliit*. DEBRECZENBEN, Piacz-u. 68. szám. BÚTORCSARNOKA kislakosztályaiban re- mekebbnél-remekebb legújabb stíl szerint készült lakberendezések állandóan vannak kiállítva. Alapittatott 1895. évben Több aranyéremmel kitüntetve. Telefon szám: 12. Kiváló gonddal saját felügyelete alatt készített bútorai országszerte ismeretesek.