Közérdek, 1909 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1909-09-04 / 36. szám

4 Tudta*e cikkíró ur cikke megirásakor, hogy vád­lottak felett nem az a meggyanúsított biró Ítélt, hanem első fokon egy három tagú, másod fokon pedig az első foktól minden vonatkozásban füg­getlen »öttagú bírói tanács ítélt? Tudta-e cikk­író ur cikke megirásakor, hogy a kifejezetten meggyanúsított bírón kívül ítélkezett hét biró a társadalomnak legmagasabb erkölcsi és értelmi színvonalán álló tagja, kikre a tisztelet megkü­lönböztetett mértékével szabad csak föltekinte­nünk ? Ha cikkiró ur mindezt nem tudta, úgy tájékozatlansága oly nagyfokú volt, mely jogosu­latlanná tette őt arra, hogy ily kérdéssel a nagy nyilvánosság előtt foglalkozzék. Ha pedig mind­ezt tudta és cikkében vádlottak felmentését mégis birói kötelességmulasztással hozta kapcsolatba, ez esetben cikkiró ur — legenyhébben szólva — nem a világosságot kereste. Igen tisztelt szerkesztő urnák megköszön­jük soraink közlését. Szekszárd, 1909. szeptember 2-án. Kiváló tisztelettel: Dr. Beöthy Károly ügyvéd. Dr. Gulyás József ügyvéd. Berlini levelek. Berlin, 1909. augusztus 28. Másfél hónappal ezelőtt abban a szerencsé­ben részesültem, hogy a pécsi iparkamaránál el­nyertem a kereskedelmi miniszter 600 koronás külföldi tanulmányuk ösztöndiját, melyet a tanulni vágyó iparosok részére éveukint adományoz. Régi óhajom teljesült ez ösztöndij elnyeré­sével ; huzamosabb idő óta szándékoztam Német­országnak, ennek a kulturális és ipari tekintetben megerősödött, hatalmas állam népének fejlett ipa­rát tanulmányozni, életét, szokásait közvetlen kö­zelről szemlélni s az itt szerzett tapasztalokat majdan a létért folytatott küzdelem nehéz harcá­ban felhasználni. Budapestről augusztus 10-én este indultam Bécsbe, a császár-város felé. Itt három napi tartózkodásom ideje alatt nagyjából megtekintettem a város egyes részeit, többek közt kirándultam a szép Schönbrunnba is. Bécs — bár jóval terjedelmesebb Budapest­nél és sok intézménye tagadhatatlanul praktiku­sabb a miénknél — én előttem szépség és tiszta­ság tekintetében messze mögötte marad a mi fő­városunknak. Nem hagyhatom azonban emlités nélkül Schönbrunnt, ezt a gyönyörű szép kertet. Gondozott pázsitjaival, egyenesre csonkított fa­soraival, gazdag állatkertjével s a főteret szegé­lyező szobrokat övező boltivalakra nyesett fáival meglepő benyomást tesz az idegenre. A kert ele­jén van uralkodónk nyárilaka. .Egyszerű, minden disz nélküli kolosszális épület. Voltam a Prater-ban is. Itt inkább a vasár­napi publikum zsebére utazó látványosságok és kétes értékű komédiás-bódék lármás tulajdonosai űzik mesterségüket. — Kellemesen lepi meg az idegent a bécsi rendőrség udvariassága. Az itteni policáj katonás tisztelgéssel fogadja és indítja út­nak a tájékozatlan kérdezősködőt. 13-án este 8 óra 15 perckor indult vona­tunk a Wien-Nordwestbahn állomásról Berlin-felé. •Ahogy pirkadni kezdett s szendergésemből felébredtem, Csaszlauba értünk. Csaszlau, vala­mint Kollin, Podjebrád, csinos kis cseh városok a vasút közelében s több gyárépület jelzi ipari életüket. Reggel 7 óra tájban Lisa-ba ér a vonat. Ez a Berlin felé utazóknak csatlakozó állomása; itt át kell szállniok. Lisá-tól dús fenyvesek közt vonul a kettős sínpár Tetschen felé. Utazásom alkalmával Csehország több he­lyén még nem volt learatva a gabona. Az éghaj­lat valamivel hidegebb mint nálunk s igy az aratás is később történik. Meglátszik a vidéken, hogy itt a sörgyártás hazája ; nagyban tenyész­tik a komlót. Óriási területek vannak komlóval beültetve s hosszú, három-négy méteres karóval ellátva, akár csak nálunk az amerikai szőlő- vessző-telepek. Liboch állomást elhagyva, közel a vasút mellett, folyik az Elba vize. Itt kígyózik aztán ez a szelíd folyó a vasút közelében egész Tet- schenig s ha néha rövid időre el is tűnik a lát­határról, később újra csaknem a vasúti töltést mossák csöndes hullámai. Czernosek után hegyes-völgyes vidék csend­jét töri meg a vasszörnyeteg kerekeinek egyhangú kattogása. Számtalan sok sörgyár, továbbá cukor-, csokoládé-, üveg-, olaj-, hajógyár, fonoda és vas­kohó van ezen a tájon az Elba partján. Itt van többek közt a nálunk is ismeretes Leonhardi- féle tintagyár is. Valóságos gyártelep ez a vidék. A legtöbbnek feliratán ott ékeskedik az osztrák császári sas. Mesébe illő gyönyörű szép vidéken hala­dunk tovább. Sötétlő, haragoszöld takaróval fe­dett sziklabércek merednek kétoldalt az ég felé s a völgy aljában kanyarog a lassú folyású Elba, melynek két partját a vasúti sin szegélyezi. S azok a tiszta, Ízléses kis bajor helységek, emitt a hegy ormára épített, másutt a sziklák és lomb­sátrak közé rejtett csinos, pavillonszerü épületeik­kel, rendezett gyümölcsös kertjeikkel festői lát­ványt nyújtanak. Különös érzés vett rajtam erőt, ahogy meg­pillantottam ezt az elragadó vidéket. Megszaba­dultam egy időre a köznapi élet prózai gondjai­tól 8 szerettem volna a fenyvesek árnyékában ballagó Elba partján maradni. Képzeletem vissza- szállt a múltba s úgy éreztem, mintha most is — mint boldog gyermekéveimben — a mi mecsekalji kis falunkban hallgatnám az erdő­menti patak vizének élénk csobogását, vagy a vén tölgyek lombjainak titkos suttogását. Köz­ben elhagytuk a szép Schreckenstein-t. Merengésemből felriasztott a kalauz harsány kiáltása, amint tudtunkra adta, hogy Schwaden- nél vagyunk. Fürkésző tekintetet vetve & forgal­mas kis városra, látom, hogy egy nagyobb épü­leten fekete sárga trikolort lenget az augusztusi szellő. Ha soviniszta volnék, akkor ennek a gyű­löletes képnek a láttára féktelen haragra kellett volna gerjednem. Én azonban ehelyett nyomasztó, bus gondolatokba merültem. Amint végigtekintettem az Elba partján füstölgő sok gyárkéményen, láttam a jólétet adó, élénk forgalmú városokat, ezeknek boldog lakóit, akaratlanul is visszaszállt a lelkem pár nap előtt elhagyott hazámba. Sajnálattal néztem a mi öreg Dunánkat, mely Dévénytől Orsováig árván, ész­revétlenül hömpölyög tova; gondolatban ott jár­tam a szőke Tisza partján s a többi folyók men­tén, hol az életnek, a termelő erőnek kiszámít­hatatlan mennyisége vész el napról-napra s kér­deztem önmagámtól, hogy miért nincs nálunk úgy, mint itt ? Miért nem lepik el nálunk is büszke gyár­kémények, a nemzet jólétének, nagyságának ezen jelzőoszlopai a folyók partjait? Mennyi pénzzel és emberélettel volna gazdagabb az ország. Az a sok ezer magyar munkás, ki most hazájától távol, idegenben keresi meg magának a mindennapi kenyerét, nem venne kezébe vándorbotot, hanem odahaza értékesítené munkaerejét. Nem kellene a kivándorlásról törvényt alkotni s annak elter­jedését a sokféle eredménytelen eszközzel korlá­tok közé szorítani. De hát veleszületett átka a magyarnak a politizálás és pártoskodás. Ezt mindenek fölé he­lyezi. S nem egy életre való szép eszme, egész­séges terv sülyed el a politika és széthúzás átkos posványában. Hiszen más nemzetek is pártokra szakadoznak elvileg, de mikor fejlődésükről, gaz­dasági érdekeikről van szó, egy táborba tömö­rülnek a közös cél szolgálatában. Most veszem azonban észre, hogy messze eltértem tárgyamtól; útleírással, nem pedig nem­zetgazdasági kérdéssel szándékozom foglalkozni. Körülbelül 11 óra lehetett, mikor Tetschen-be értünk. Itt lépi át az utas az osztrák-magyar mon­archia határát. Az állomáson lévő vámtisztek szi­gorú vizsgálat alá veszik az utasok podgyászait s csak ha nem tálálnak benne valami vám alá eső cikket, szállhat át az illető zavartalanul a német vonatra. Tetschen-nél két hűséges utitárs válik meg egymástól: az Elba egy merész ka­nyarulattal a kéklő rengetegben tűnik el a szem elől, mig a vonat, keresztül robogva az Elbán, zúgva, dübörögve folytatja útját Drezda felé. Tetschen és Berlin közt igen élénk a vonat­közlekedés. Csaknem minden 15—20 percben ta­lálkoztunk a nyilt pályán egy, a másik vágányon Berlin felől robogó gyors- vagy személyvonattal. S a személyvonat itt a nagyobb állomásokon, mint pl. Tetschen, Drezda, sem vesztegel tovább 8—-10 percnél. A kies Schönaun keresztül Drezdába, ebbe a remek szép német városba értünk. Délután 2 óra 18 perckor hagytuk el Drezda központi pályaudvarát s este 8 órakor Röderaun ___________közérdek___________ és Suckenwaldén át érkeztem a német birodalom fővárosába. * Berlin tegnap lobogódiszt öltött. Fekete- fehér-piros zászlók lengése jelezte, hogy a város népe ünnepre készül. A távirati jelentések sze­rint délután 5 órára várták Zeppelint, a léghajós német grófot Friedrichshafen-bői, aki azonban, a motorjában útközben beállott komplikációk miatt csak ma érkezett meg. Berlin népe rendkívül nagy tiszteletben tartja Zeppelint. A nagyobb lapok 4—5 külön kiadást is csináltak az utóbbi napokban a Zep­pelinről érkező távirati tudósításokból, az üzletek kirakatait Zeppelin képek díszítették, az utcákat ellepték a Zeppelin-képeslapok árusitói s napok óta egyébről sem beszéltek, mint Zeppelinről. Különben a német nép Zeppelin iránti rajongá­sát eléggé bizonyltja az, hogy mikor ezelőtt két évvel a sok kísérletezéssel Zeppelin kifogyott vagyonából, Németország lakossága 2 millió Álár­kát gyűjtött részére. Ma déli félegy órakor aztán lázas érdeklő­dés között megérkezett a vállalkozó szellemű arisztokrata s hosszabb ideig lebegett a város fölött óriási léghajójával, mintegy megköszönve a berliniek hódolatát, — kik a háztetőre mász­tak s az utcán nagy csoportokba verődtek s hangos „hoch“ kiáltásokkal, zsebkendő lobogta- tással fogadták, aztán a Berlin melletti Tegel felé irányította léghajóját, hol leszállt. Berlinről különben — ha jobban megismer­kedem az itteni visszonyokkal — Szerkesztő ur szives engedelmével később. Kaufmann Mátyás. 1909 szeptember 4 KÖZSÉGI ÜGYEK. Jegyzők gyűlése. A tamásii járás községi és körjegyzők egye­sületének közgyűléséről vettük a következő jegy­zőkönyvet : Jegyzőkönyv. Felvétetett Tamásiban 19U9 évi julius hó 15-én, a tamásii járási községi és körjegyzők egyesüle­tének közgyűléséről. Jelenlevők. Elnök : Cholnoky Lajos, jegyző : ifj. Arany Károly, Szévald Móricz járási főszolgabíró t. b. tag, Reisner Béla, Csukly Ignácz, Fekete József, Németh Géza, vál. tagok, Günther László, Bekő Elek, Miltényi Béla, Németh Árpád, Csukly Gyula, Keszler Károly, Bertics Pál, Névery Ár­pád, Réber Ferenc, Szabó Zoltán, Lágler Sándor, Zsigmond Gyula, Molnár István és Blochinger Endre rendes tagok és Simon Lajos Decs köz­ségi jegyző, mint vendég. Elnök a csaknem teljes számban megjelent egyleti tagok üdvözlése után a gyűlést megnyitja s a felveendő jegyzőkönyv hitelesítésére Fekete József és Bertics Pál egyleti tagokat kéri fel. Ezután egyleti jegyző felolvassa a legutóbb köz­gyűlésről felvett jegyzőkönyvet, mely ellen ész­revétel nem tétetvén, hitelesittetett. A napirend megkezdése előtt elnök megem­lékezik Kerbolt István nyug. községi jegyző, a tolnavármegyei jegyzői egylet és a tamásii járási jegyzői egylet volt elnökéről, később pedig disz- elnökéről, aki Pécsett ,f. évi május hó 31-én hall el és f. évi junius hó 1-én a regölyi róm kath. sirkertben levő családi sírboltba temettetett el, a közönség és a vármegye minden részéről össze- sereglett kartársak megindító részvéte mellett. Előadja, hogy oly nagyok az elhunytnak egye­sületünk, de a jegyzői kar egyetemének érde­keiben is kifejtett munkásságából eredő köztudo­mású érdemei, hogy egyletünk kötelességet mulasz­tana, ha az elhunyt iránt tartozó kegyeletnek ün­nepélyes alakban is nem adna kifejezést. Indítvá­nyozza, hogy Kerbolt Istvánnak, mint az önzet­len munkásság mintaképének, emléke jegyzőköny­vileg megörökittessék és családjához részvétirat intéztessék. Határozat: A meghatottsággal fogadott- inditványt a közgyűlés egyhangúlag elfogad­ván, Kerbolt István örökké élő érdemeit jegyző­kön}’ben megörökíti és elhunyta fölött érzett mély fájdalmának és részvétének kifejezése mellett csa­ládját értesíteni határozza. Névery Árpád, felsőiregi jegyző, értekezés keretében ismerteti a mértékekről, ezek hasz­nálatáról és ellenőrzéséről szóló 1907. évi V. t. cikket.

Next

/
Thumbnails
Contents