Közérdek, 1907 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1907-10-26 / 43. szám

1907. október 26 KÖZÉRDEK folyásáról mindenféle kalandos hírek kerül­tek forgalomba. így a felizgatott f antázia már látni vélte a legközelebbi vármegyei tisztviselői választáskor porba omló egyes tisztviselői tejeket. Értesülésünk szerint azonban minderről szó sem esett ama kérdéses értekezleten Megnyugtathatunk mindenkit, magunk azonban egy dologban meg nem nyugodhatunk. Hogy például a megyei és községi tisztviselők (értsd jegy zők) a bizottsági tagválasztásban mint jelöl­lek részt ne vehessenek, ez egyenesen el­lentétben áll Kossuth Lajos szent elveivel, mely az — egyenlőséget hirdette. Hogy ne korteskedjenek, az helyes, de hogy valakit politikai, alkotmányos jogától egyszerűen megfosszunk, azt sem a jog, sem a törvény, annál kevésbé az igazság sem kívánhatja. Tolnavármegye derék községi jegyzői kara nem érdemli meg a lekicsinylést, min­den egyes bizottsági tag-jegyző eddig is hozott magával abba a közgyűlési terembe annyi önállóságot, függetlenséget és rátér mettséget, mint a legtöbb bizottsági tag. Jogot adni és nem elvenni, ez a leg­szentebb demokrata elv. Csak e^y virágszálat. — Felhívás a jó szivekhez. — Virágokkal ékesedik nemsokára a te­mető. Kegyelete* szivek viszik el kedve-eik sírjára koszorúikat s odakint a temetőben megtisztult szép emlékek szállanák az elköl­tözött felé, a kinek sírjában nyugalmat, az élőknek sajgó bánatukra enyhülést kérnek az ég urától. A József Kir. Herczeg Szanatórium Egyesület a halottakra való méla emlékezés e tiszta, fenkölt hangulatából egy kis részt kér juttatni a halál jegyeseinek, a tüdőbete­geknek. A halott nevében, a kinek sírja koszorúval ékesedik majd, csak egy virág- szálat kér a halál pitvarában lévők élele megmentésére. Közel 80.000 ember hal meg évente hazánkban tüdővészben, ebben a bor­zalmas pusztító betegségben. Legalább a felének az életét megmentheti a társadalom részvéte. És maga az egyesület is ezreknek Ígéri visszaadni az életét, ha mindenki, a ki a napokban koszorút vesz, csak egy vi­rágszállal kevesebbet köt koszorújába s ezt az egy virágszál árál az egyesület­nek felküldi. Moritori vos salutant. kodott mindig a valószínűség határai között mozogni, s nézeteit mindenkor valószínű ér­vekkel és analógiákkal támogatta. A már említett talpcsöves edényekről alkotott véle­ményén kívül legnevezetesebb és legalaposabb tanulmányra valló okoskodása az, mely a kőkorszak temetkezésével foglalkozik. E tárgynál — bár egyebütt is — összefoglalt mindent, a mit a régészet kiderített itthon es a külföldön a zsugorított csontvázakról. A zsugorított helyzetben való temetkezésről úgy vélekedett, hogy a kőkori ember a testet a halál után is abban a helyzetben akarta visszaadni az anyaföldnek, mint a milyenben embrió korában volt. A magyar szövegű ki adásban ez a theoria még nincs ugyan telje sen kifejtve, de annál’ bővebben szól róla egyes értekezésekben, a német kiadás III. kötetében és a Tolnavármegye története ez. munkájának első részében. A mi a tanulmány megfogalmazását illeti, mint sok más régészeti ismertetésnél is, hiányzik a kellő műgond. A leletek föl sorolásánál kissé nehéz választékosnak lenni, sokszor kénytelen az iró egj'hangu ismétlé­sekbe bocsátkozni és a tömérdek apró rész­letezés nehézkessé teszi az előadást. Ott azon­ban, a hol hosszasabban, összefüggő rendben lehet valamit elmondani, Wosmski stílusa mindig érthető és világos, logikus egymás­utánban sorolja föl mondanivalóját, a dolgo­kat sohasem zavarja össze. Ha nem is ír keresett műgonddal, általában az ügyesebb régészeti Írók közül való; s bár régészeti műszavaink fejletlen állapota miatt neki is gyakran kellett küzdenie a nyelvvel, mégi» többé-kevésbbé sikerült a nehézségeket le­- A haldoklók szólítanak. Legyen a sírok koszorúja egy virágszál­lal egyszerűbb; égjen egy mécscsel a síro­kon kevesebb és ennek árából ki fog gyűlni egy pislogó élet. Ésdve kér az egyesület minden jó szi­vet, váltí-a meg mindenki ezt a szent vámot nemzete dicsőségére, özvegyeknek, árváknak, Ugyefogyottaknak könnyei fölszáritására. A ki ezt megteszi, a kinek szivében az irgalom érzete fölfakad: annak halottja tudni fog arról. Kegyeletünk szent, megtisz­tult, nemes tanúsítása lesz, a ki egy ujonan létesítendő szegéngsorsu tüdőbetegeket gyó­gyító népszdnatóriuinánuk építési tőkéje gyarapítására halottak napja alkalmá­ból adományát eljuttatja. Ezt kéri az egyesület bizó hittel és reménységgel. A József Kir. Herczeg Szanatórium Egyesület. Budapest, IX. Lónyaj^-utcza 47. * Százezrek kapják meg az egyesületnek ezekben a napokban egy kis füzetét. Ebben a füzetben foglaltatik az adakozásra való föl­hívás és mellékéivé csatoltatott egy postabe­fizetési lap. A füzet értékes, tömören megirt ismereteket is közöl a nemzetpusztitó baj, a tüdővész ellen való védekezésről. Olvassa el mindenki ezt a kis fiizeiet és adja oda másnak is elolvasásra. A füzetke utolsó lapja a belügyminiszter engedélyével ggiij- tö-lapol tartalmaz az irgalomadományok összegyűjtésére. A ki az ezzel járó faradsá­got nem sajnálja, a könyörületnek és irgal­masság érzetének adja szép bizonyságát A ki pedig lapunk utján vesz tudomást a jóra- való egyesület szándékéról, az a jó szív küldje el közvetlenül Istennek tetsző adomá­nyát. Megjegyezzük, hogy az egyesület minden hozzá küldött adományt lapjában a Szanatóriumi Lapokban nyugtáz. A legmelegebben ajánljuk az egyesület nemes czéljait közönségünk legteljesebb figyelmébe és pártolásába. VARMEGYE. Közgyűlés. Tolnavármegye törvényha­tósági bízott sásra Apponyi Gera gróf főispán elnöklésével f. évi november hó 15 én rend kívüli közgyűlést tart. Az állandó választ­mány ülése nov. 14-én lesz. győznie. A folyamatos és világos előadás legfőbb irói érdeme, s ezt növeli az a körül­mény, hogy szorosan tárgyához ragaszkodva mellőz minden jelentékielen kitérést, a mi­lyenek a régészeti ismertetéseknél nem szo­katlanok. A német kiadás első két kötete nagy­jában ugyanaz, mint a magyar; legnagyobb részében szóról szóra való fordítás, csak itt ott találni lényegtelenebb eltéréseket. Az első kötetben levő bevezetés, mely Pulszky Fe- rencztől ered, hiányzik a magyar kiadásból. A harmad k rész, a tulajdon képem összefog- lajás csak németül jelent meg. De ezen össze­foglaló tanulmány a magyar olvasó közönségre nézve annyiban nem veszett teljesen kárba, a mennyibeu egyes részei1) magyarul is kö zöltettek az Archeológiái Értesítőben, s az egész harmadik kötetet hol szószennt, hol kivonatosan és általánosítva felhasználta a szerző Tolnavármegye története czimü, ké­sőbb megjelent nagy munkájában. Az analógiák óriási tömegével rendel­kező harmadik kötet tizenhat fejezetet foglal magában, a melyek közül a két utolsó nem Wosinskitól származik. Az egyik ugyanis Virchow Rudolf jelentése arról a lengyeli kirándulásról, melyben a bécsi régészeti kongresszus befejezte után több régész tár­sával vett részt; a második pedig Deinin- ger Imre értekezése a iengyeli őskori sán- ezon talált növénymaradványokról. A többi tizennégy szakaszt Wosinski irta. A beve­1 Praehistorikus talpcsöves edények. Arch Ért. Xf. K. 1891. A lengyeli telep csiszolt kőeszközei s azok készítési módja. Arch. Ért. XIII. 1893 A lengyeli telep agancs és csonteszközei. Arch. Ért. XIII. 1893. * 0 A vármegyei jegyzői egylet indít­ványai. Klimes Antal a vármegyei jegyzői egylet páratlan ügybuzgaimu elnöke, eme, a munkát tekintve: csupa kéz — ember, ked­den több indítványt nyújtott be a legköze­lebb tartandó vármegyei közgyűléshez. így a jegyzői kar nevében, bővebben megokolt beadványaiban, a katona beszállásolási, vár­megyei pótadó, s a községek pénzkezeléséről szóló szabályrendeletek módosítását, a jegy­zői nyugdij viszonosság országos rendezését i s az okleveles jegyzők főszolgabírói hivatalban eltöltött éveinek nyugdíjba leendő beszámí­tása iránt szükséges további intézkedések megtételét kéri a közgyűléstől. VÁROSI ÉL RT. Városi képviselők összrei ása. A Szek- szárd r. t. város választás alá nem eső vá­rosi képviselői 1908-ik övi névjegyzékének kiigazítására választott küldöttség 1907 évi október hó 29 én és 30 án, mindkét napon d. e. 10-től 12 óráig, a városházán, á pol­gármesteri hivatalos helyiségben tartja ülé­seit. A küldöttségnek, a mely a névjegyzé- i két hivatalból állítja össze, ülései nyilváno- ! sak s mindazok, a kik adójuk kétszeres be- j számításának kedvezményét igénybe venni I kívánják, vagy általában a névjegyzékre vo­natkozólag észrevételeket tenni óhajtanak, ezt az ülések tartama alatt, a küldöttség előtt megtenni jogosultak. 3 HÍREK. — Személyi hir. Anponyi Géza gróf főispán nejével szül. Széchenyi Paula gróf­nővel és leányával a múlt vasárnap látogatóba Wii dischgraelz Alfréd herezegnek, az osz­trák urakháza elnökének csehországi birto­kára utazott. Fia gróf Apponyi Károly dra- gonyos főhadnagy ugyanis nemrég jegyezte el Winilischgraetz herczeg leányát. — Bezerédj István életrajza. A Beze- rédj István életrajzára Bezerédj Pál főrendi­házi tag által felajánlott 1000 korona pálya­dijat ez idén sem adja ki a Tudományos Akadémia. Érkezett ugyan be négy pálya­munka, de ezek egyikét sem tartja jutalomra érdemesnek a kiküldött bíráló bizottság. A zetés után a kőkori nép lakásait, meg temet­kezési módját tárgyalja. Külön-külön szakasz­ban írja le az ékszereket, a lószerszámokat, a csont eszközöket, a kőkori nép agyagmű- vességét; s ez utóbbi részben értekezik a talp­csöves tálakról, meg az edéuyfestésről. Majd összefoglalja a kőkori kultúra képét, s a rá következő fejezetben megállapítja, hogy a lengyeli sáncz kőkori népe a Kr. sz. előtti II. évezredben élt Ezután áttér a bronzok és a bronzkori agyagiuűvesség tárgyalására. A lengyeli telepen ugyanis a kőkulturát a bronz kezdte kiszorítani, de ennek a fémnek elterjedése korántsem öltött oly nagy arányo­kat, mint a kőé és a csontoké. Sőt a vas j használatának is vau nyoma, de ez csak né- j hány darabban mutatkozik. A könyvnek végső fejezetei rövidesen végeznek a bronz­kori élettel, de ez érthető, mert a leletek a kőkori lárgyak mellett eltörpülnek, s igy nem is nyújtanak oly tanulságos anyagot az akkori élet képének megrajzolásához. E könyv épen úgy, mint Wosinski má­sik két nagy munkája, itthon igen csekély feltűnést keltett; legalább a sajtó és a szak lapok alig vettek róla tudomást. Igaz, hogy a német szöveg nem a magyar közönség számára készült, s igy szelesebb körben nem is terjedt el. Egyedül az Arch. Ért. emléke­zett meg róla néhány sornyi bírálatban. Saj­nálkozik, hogy költség híján nem jelenhetett meg magyarul az archeológiái bizottság köz­leményeiben, de másrészt örül, hogy legalább hazai folyóiratban, az Ungarische Revue ben látott napvilágot. Elismeri, hogy Wosinski e kötetben is körültekintő kutatónak bizo- j nyúlt, a ki leleteihez nagy gonddal gyűjtötte

Next

/
Thumbnails
Contents