Közérdek, 1907 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1907-10-19 / 42. szám

KÖZÉRDEK 5 vott Tolnamegyei Gazd. Egyesület igazgató választmánya múlt heti gyűlésén annak a véleményének adott kifejezést, hogy a hétfői hetivásárok engedélyeztessenek, de sertés felhajtása nélkül. A murgai közös legelő. A murgai telkes gazdák közös rétje használati módjá­nak megváltoztatása tekintetében a föld mi - velésügyi miniszter vélemény nyilvánításra kérte fel a gazdasági egyesületet. Az igaz­gató választmány múlt heti ülésén azt a vé­leményt terjesztte a földm. miniszterhez, hogy a rét használatának egyénenkénti felosztása hosszabb időre engedélyeztessék ugyan, de oly módon, hogy a rétnek legeltetésre leendő használata az eddigi gyakorlathoz képest biztosittassék. — Vásár. A közelebbi bátaszéki vásárt e hó 28-án, a dunaföldvárit 28 és 29-én tartják meg. — Háború Bátán. Parázs verekedést rendeztek múlt vasárnap délután Bátán a Dunszt-féle vendéglőben és az utczán Sükösdi István, Sükösdi János, Dér József, B. Tóth József, Dér Józsefné sz. Mózes Erzse és Sükösdi Istvánná sz. Zsinkó Erzse. A kisebb szerű háborúban Dér Józsefné öt, Sükösdi János nyolcz nap alatt gyógyuló sérülést szenvedett. A legsúlyosabban Sükösdi 1st vánné sebesült meg, akin B. Tóth József 15 nap alatt gyógyuló sérülést ejtett. — Távírda rongálok. Oktalan emberek mulatságot találnak abban, hogy a távirda vezetékek porczellán szigetelőit ledobálják. Újabban a szekszárdi vámhidtól a tolna rnözsi vasútállomásig terjedő szakaszon 22 szigete­lőt dobáltak le. A csendőrök nyomozzák az éretlen tett elkövetőjét. — Veszedelmes lakótárs. Huni János tolnai lakos, összepürölt a vele egy udvaron lakó Czebe Benőné, Felkei■ Mihályné és özv. Tibold Ádámné tolnai lakosokkal, miközben ásót és hasonnevű 17 éves fia egy téglát kapott fel és Czebéuét üldözőbe vették, de ez' bemenekült előlük lakásába. A másik két asszony rosszabbul járt, mert ezeket az ifjabb Hum székkel fejbe ütötte. A verekedő embe­reket feljelentették a bíróságnál. — Drága fuvaros- Máza Dános duna- füldvári lakos ügyei elintézésére Dunaszent- györgyre igyekezett. Pakson Gi'osz Jánosnak Kocsis István nevű kocsisával találkozott, a ki kocsijára felvette s egy darabig barát­ságból el is vitte, de nem volt benne köszö­net, mert a mikor Máza a kocsiról leszállóit, pénztárczája 128 korona 78 fillér pénzzel hiányzott. Másnap azonban a csendőrök a kocsisnál megtalálták a p >nzt. — Gyerekhulla a Kapósban. Pincze helyen a Kapósból egy hét hónapos gyermek hulláját húzták ki. A tamásii kié. járásbíró­ságtól Kosos albiró - a helyszínére utazott, hogy a vizsgálatot megtartsa. — Emésztési zavar tüdöbajosoknál egyike a legkellemetlenebb komplikáczióknak. Ezen betegek, kik a legjobb táplálkozásra vannak utalva, az étvágy megszűnése nagyon meg­gondolandó körülmény, melynek folytán a különben jó eredménnyel használt creosot- készitmény, mely a gyomrot megterheli és kellemetlen izü, a beteg által nem szívesen vétetik. Szerencsére létezik egy creosot-ké- szitmény, mely mindezen kellemetlen bajokat elmulasztja. A „Sirolin Roche“ nem zavarja az emésztést s kellemes izénél fogva étvágy­talan betegek is kedvelik. A gyomor műkö­désére a legjobb hatással van. Kapható min­den gyógyszertárban. — Gyújtogatással vádolva. Zugor Fe- rencz nagyszokolyi lakos náddal fedett háza f. hó 12 én kigyuladt. Kajáéi János szom­szédja azonban még idejekorán észrevette s egy kanna vízzel leöntötte, a mikor a nád ból egy csomó kóez kiesett, a melydyel azt meggyujtották. A csendőrség a tulajdonost gyanúsítja a gyújtogatással, ki az eresz alatt aludt. — Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy Ferencz József keserüviz vala­mennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása ^s említésre méitó kellemes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferencz József keserüvizet. 1UO7. október 19 — Lopások. Veiner Jakab, Janya pusz­tai bérló zárt tyúkólját múlt szerdán virra­dóra eddig ismeretlen tettesek feltörték és onnan 18 tyúkot elloptak. — Steinbach Mihályné szül. Hipp Mária tolnai lakos, múlt pénteken elment az októberi litániára s mig odajárt, lakásából 9 képet és egy tükröt elloptak. A csendőrség a tettest Totteroeich Vendel, ottani lakos személyében kinyomozta. — Kis János bátai lakostól, Nyéki István 13 éves bátai fiú, egy kaptár méhet ellopott. Feljelentették a bíróságnál. — Megverte a rendőr. Majsai József, a 1 *ecs községhez tartozó alsószállási lakos, feljelentést adott be a hatóságnál, melyben panaszolja, hogy Tóth József decsi községi őr úgy megverte, Rogy 5 nap alatt gyógyuló testi sértést ejtett rajta. — Rablas. Folyó hó 14 én Bognár Mihály és ifj. Tóth József bölcskei lakos suhanezok Bodor István dunaföldvári czipész- mester tanonczától a Bölcske és Dunaföldvár közötti országúton 16 korona készpénzt el­raboltak. A tettesek a szekszárdi kir. ügyész­ségnek feljelentettek. — Verekedés. Bátán, a hétfőn tartott vásáron, egy Laczikonyhában Pirisa István ujoncz Dér Istvánt egy félliteres üveggel hátulról fejbe vágta. Az ütés több nap alatt gyógyuló sérülést okozott. A hős hadfit fel­jelentették. ■ • '™ i Pompás Sardinia, sonka, tojás, kaviár és rák SANDWICH-ek a közeledő nőegyleti tea­estélyre már megrendelhetők Béki ezukrászdájában Szekszárd, Széchenyi-utcza, szálloda épület. I—--------■ ----------------------------------------I El őfizetési felhívás. A folyó évnegyed alkalmából uj eló'fizetést hirdetünk lapunkra. Tolnavármegye közigazgatási, tár­sadalmi, gazdasági és kulturális érde­keit szolgáljuk a legjobb igyekezettel; mint minden pártállástól független lap, teljes objectivitással, higgadt, tárgyi­lagos, elfogulatlan kritikával foglalko­zunk vármegyénk minden közérdekű eseményével. Súlyt fektetünk a jóizlésre, a lap irodalmi színvonalára s fó'leg arra, hogy e lapok hasábjait kicsinyes, személyeskedő támadások eszközévé ne sülyesszük. Lapunk előfizetési ára : egész évre . . 10 kor. — fill, fél évre ... 5 „ — „ negyed évre . 2 „ 50 „ Néptanítóknak, ha az előfizetési pénzt egész évre előre beküldik, 5 ko­ronáért küldjük a lapot. A hirdetést mérsékelt árakon, ol­csó díjszabással közöljük. Hátralékos előfizetőinket kérjük az előfizetési pénzek szives beküldésére. Hazafias üdvözlettel: a, „KÖZÉI2IDEK:“ szerkesztősége és kiadóhivatala. Kerestetik egy szekszárdi papirkereskedésbe, azonnali belépésre ügyes, jó megjelenésű nő. — Aján­latok a fizetési igény megjelölésével e lap kiadóhivatalához intézendők. — Óvadék­képesek előnyben részesülnek. CSARNOK. Erő és anyag. Bántják és piszkálják a szegény anyagot. Kik bántják, piszkálják ?! — Az avatatlanok! Anyag! — anyagias, ez most a közszólam ! Jaj, de gyarlók pedig: kiktől ez a szó van! Erőt, anyag nélkül én még soh' sem láttam, — Lélek sincs test nélkül ebben a világban ! SZÉKY GÉZA. A végi műhely. Az Egyesült Államok polgárait általában érzéketlen embereknek tartják, kik csak az anyagi hasznot nézik. De azért minden sza­bály alól van kivétel, amint az alábbi eset bizony itja. Néhány hónappal ezelőtt egy gazdag divatáru kereskedő New-Yorkban arra a gondolatra jött, hogy hatalmas központi áru­házát állít fel. Rendkívül nagy arányokban akart építkezni és úgy tervezte, hogy egész utczasort foglal le épületének. A szükséges telkek vételével minden simán ment, csak egy egészen kicsi, kétemeletes sarokház nem volt megszerezhető. A tulajdonos, valami Weber nevű ember, ki fiatalabb éveiben órás, később kis tőkepénzes lett, nem akart semmiféle eladásról se hallani. Amikor az ügynökök nem tudtak vele dűlőre jutni, az épitő maga kereste őt fel. De ő sem ért ezélhoz. Sajnálom, de teljesen lehetetlen — jelentette ki az öreg órás. — Én megvettem ezt a házat, amikor még fiatal ember voltam és azután 52 évig éltem és dolgoztam benne, hogy kívánhatja, hogy most megváljak tőle. De édes Wéber ur, tárgyalt vele a kereskedő, mi haszna van ebből a kis házi­kóból. Hiszen üzletét abba hagyta, nem lakik benne, nem is alszik benne, és csak arra használja, hogy naphosszat az ablakba ül és az utczára kitekint. Ezt máshol is megteheti és ráadásul szép összeg pénzt is kapna. Gon­dolja meg csak, hogy mennyivel szaporodnék ezzel a tőkéje. Amit a kereskedő mondott, színtiszta igazság volt. Webernek úgynevezett műhelye, ahol néhanapján hozzátartozóinak és ösmerő- seinek óráit javította, apró sarokszoba volt a második emeleten. Berendezése nem állt egyébből, mint egy figurás kandallóból, kopott diófamunkaasztalból és vörös bőrkarosszék- ből. Tényleg csakis arra szolgált, hogy na­ponkint kétszer ide sétált és az ablakhoz ülve, érdeklődéssel kisérte az arramenő ember- tömeget. Az öreg ember sokáig gongolkozott. — Igaza van — mondotta végül, én igazán nem csinálok itt egyebet, mint, hogy ülök és az ablakon kinézek. De hát már hozzászoktam és hála Istennek, nagy kort értem el. Ilyen korban nehéz elhagyni azt, amihez hozzászokott az ember. Ez a szobácska rám nézve egy darab haza, egy darab élet. Midőn feleségemmel Németországból át jöt­tem és ide költöztem, mindketten szegények voltunk. Jó reménységgel rendezkedtünk be itt, szűkös viszonyok között. E szobácskán kívül csak egy kis konyha és egy kis háló­szoba állott rendelkezésünkre. It laktam, itt dolgozgattam, itt töltöttem estéimet, vasárnap­jaimat. Abban a sarokban állott gyerme­keim bölcsője. Feleségem már évek óta jobb­létre szenderült, de ha most is kitekintek az ablakon, úgy érzem mindig, mintha oldalam mellett állana. Igazán képtelen vagyok sza­kítani ezekkel az emlékekkel.

Next

/
Thumbnails
Contents