Közérdek, 1907 (3. évfolyam, 1-53. szám)
1907-05-18 / 20. szám
6 1907 május 18. vezetése mellett 100 tagú küldöttséget meneszt Kossuth Ferencz kereskedelmi miniszterhez és Szterényi József államtitkárhoz s ismét kérni fogja, hogy a most épülő haja — bátaszéki vasúttal egyidejűleg ezen vonalat Bonyhád községbe vezesse be. A mozgalom élén Wéber János országgyűlési képviselő, Schweiz Antal dr. ügyvéd, Szepessy Kálmán jegyző, Müller János biró, Kanzler Antal dr. ügyvéd és Brik Jakab kereskedő állanak. — A szekszárdi kir. ügyészség. A szekszárdi kir. ügyészség az általános becsülésben és köztiszteletben álló Krcsmarik Pál kir. főügyész helyettesnek nyugalomba vonulásával megüresedett s arra két heti határidővel már pályázatot is hirdettek. Értesülésünk szerint az ügyészi állásra igen sokan pályáznak, mindenesetre legtöbb előnye Beke Ferencz kir. alügyésznek van, ki a főügyész helyettesnek másfél évi betegeskedése alatt szép jogi tudással, páratlan szorgalommal és ügybuzgósággal dolgozott s az itt járt felebb- valói nyilatkozatai szerint ritka, mintaszerű rendben vezette a hivatalt, úgy hogy kisegítő munkaerőt is csak igen rövid időre kellett alkalmazni. Beke Ferencz társadalmi szereplésével is rokonszenvet tudott kelteni, igy általánosságban nagy örömmel látnák ezen a helyen. — Katonai előléptetés. Dömötör Jó zsef, cs. és kii1. hadnagyot, a budapest- hüvösvölgyi katonai hadapród iskola tanárát, a király főhadnagygyá léptette elő. — Személyzet szaporítás a szekszárdi állomáson. Mint értesülünk, az államvasutak belátva, hogy Szekszárd állomás évről évre növekedő áruforgalmát a meglevő személyzettel, a szállító közönség igényeinek gyors kielégítése mellett többé neiu láthatja el, az állomás személyzetét szaporította és a közönséget is érdeklő uj munkabeosztást állapított meg. Nevezetesen a fel és leadási pénztárak egyesittettek, a megérkezett áru kiváltása, valamint a feladott áru bérmentesitése, továbbá az itt feladott utánvétel kifizetése ezentúl egy pénztárnál teljesítendő. A két, külön- külön is nagy forgalmú pénztár ilyképeni egyesítése egy tisztviselő kezelése alatt teljes munkaerőt igényelvén, a pénztár mellé szervezte az önálló számvevőséget, ahol viszont az érkezett és feladott áruk fuvardijjai számíttatnak, s beszedés végett a pénztárhoz utaltatnak. A személypénztár megmaradt egymagában, mig az igy szükséges munkaerő kiegészítéséül az üzletvezetőség, a kurvátokkal kötött paktum szerint ide helyezett egy tiszta horvát ajkú gyakornokot, a szolgálatban való kiképzés és a magyar nyelv elsajátítása végett. Az áruraktárakban két raktárnok áll a felek rendelkezésére, az állomásfőnök pedig igy a lekötő pénztári szolgálattól meutesitve, a na gyobb ellenőrzéssel való megbízatás mellett inkább állhat a hozzá felvilágosításért forduló felek rendelkezésére. A létszám tehát 1 állomásfőnük, 4 tisztviselő, 1 gyakornok, 2 raktárnok és a szükséges szolga és munkás személyzet. Ennyire már volnánk. De mikor leszünk a vonatokkal ott, a hol szeretnek ? — Névváltozás. A belügyminiszter Báli Sándor szigetvári polgári iskolai tanár, lapunk munkatársa és kk. Kálmán nevű gyermeke családi nevének Balassiira kért átváltoztatását megengedte. — Wosinsky szobrára. Wosinsky Mór szobrára Kövescly János kányái plébános gyüjtőivén adakoztak : Kövescly János 1 kor , Keszler Károly 1 kor., Sisitku Gyula 50 fill., . Szigeti József 50 fillért. — Alapszabály jóváhagyás. A m. kir. belügyminiszter a szekszárdi építő iparosok szövetségének, — továbbá a czikói Férfikar dalegyesület alapszabályait jóváhagyta. — A szekszárdi kir. közjegyző szabadalma. Káldi Gyula, szekszárdi kir. közjegyző szabadalmat nyert egy oly készülékre, a mellyel a lovak megbokrosodása esetén minden veszedelemnek elejét lehet venni. Ugyanis egy gomb megnyomásával a lovak nem csak elszabadulnak a kocsiból, hanem a kocsi annyira fékeződik, hogy azonnal megáll. — Viharágyu egyesületi ülés. A szekszárdi szőlősgazdák jég ellen viharágyukkal KÖZÉRDEK védekező egyesülete, f. hó 26-án délután, a belvárosi róm. katli. iskola helyiségében a következő tárgysorozattal ülést tart: 1. A számvizsgáló bizottság jelentése az egyesület pénztári számadásainak állapotáról és ennek alapján számadó pénztárnoknak a felment- vény megadása. 2. A földművelésügyi m. kir. minisztérium leirata az egyesület alapszabályaitól a jóváhagyás megtagadása ügyében és ennek nyomán az egyesületi választmány javaslata a további teendőkre, nevezetesen az egyesület függő követeléseinek behajtása és tartozásának kiegyenlítése ügyében. 3. Időközben felmerülő ügyek és indítványok. — Vásárok. Mohácson május 21-én állat és kirakodó pótvásárt, Duna földváron május 21-én állat, 22-én kirakodó vásárt tartanak. — Megtámadott tanító. A bátaszéki szerb legényekből kitört a virtus s vagy tizen betörtek a tanítói lakba s ott Bozsin Nesztor gör. kel. szerb tanítót megtámadták. A garázda legényeket a csendőrség fel jelentette. — Halálos baleset. Kovács István elő - szállási lakos Dunaföldvár határában tűzifával megrakott kocsijáról leesett és a kocsi agyongázolta. — Tanító urak szives figyelmébe. Vizsgalapok finom famentes papiron IU0 darabon kint 1 korona 20 fillérért kaphatók Bátcr János könyve és papirkereskedésében Szekszárd, Kaszinó bazár. — Tűz Dunaföldváron. Folyó hó 8-án id. Kovács János dunaföldvári lakos lakháza kigyulladt és a lakház tetőzete az ott felhalmozott ruhanemű, gazdasági és élelmi szerekkel 2271 korona értékben elégett. A tűz a vesszőből font kémény kigyulladása folytán keletkezett. Miután a károst gondatlanság terheli, ezért a dunaföldvári járásbíróságnak feljelentetett. A légzőszervek vannak éghajlatunknál fogva mindennemű betegségeknek (megtámadásnak) legjobban kitéve s igy legtöbb esetben szorulnak orvosi segélyre. Szükséges ennélfogva ezen betegségek ellen hatásos gyógyszert alkalmazni, és úgy az orvosi kar, mint a szenvedő emberiség örömmel fogja üdvözölni, hogy sikerült a „Sirolin Roche“ nevű creosot készítményt előállítani, amely a légzőszervek összes megbetegedésénél legjobbnak bizonyult s úgy a súlyosabb, mint pedig a könnyebb természetű hurutos bántalinakat aránylag a legrövidebb idő alatt megszüli tette. A „Sirolin Roche“ csökkenti a köpetet, emeli az étvágyat és megszünteti az erőcsökkenést, amellett ezen szer igen kellemes izü és nélkülöz minden méregtartalmat. „Sirolin- Roche“ kapható minden gyógyszertárban. — Kifogott hulla. Edl Gáspár és Schön- veitz István paksi molnárok e hó 13-án dél- tájban, a paksi felső malom révben, egy isI meretlen férfi hulláját fogták ki a Dunából. A hulláról következtetve, a vizbefult 20—30 | év körüli fiatal erőteljes napszámos vagy ha- | jós lehetett. Orvosrendőri vélemény szerint a halált vizbefulladás okozta, mivel külső erőszak nyoma a testen látható nem volt, a temetés elrendeltetett. — Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferencz József keserűviz valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferencz József keserüvizet. — Lopások. Jól tudták Varga István, Kis Sándor és ifjú Kozma Mihály gerjeni szőlőhegyi lakosok, hogy a sült galamb senkinek sem repül a szájába, azért is gróf Benyovszky Rezsőtől 9 darab galambot elloptak és azok egy részét megsütvén, elköl tötték. — Varga Éva alsónyéki lakos özv. Kizi Jánosnétól Bátaszéken 3 libát ellopott. — Zádrezki István tolnai lakos Mül er György pöspüknádasdi lakostól 3 darab kalapácsot ■ lopott. — Bellái Józsefné tolnai lakos 500 drb szőlőkarót lopott Hága Ádám tolnai lakostól. — Maixuer Ferencz tolnai asztalos segéd Rácz Ferencztől elvett erőszakkal 2 koronát és ráadásul el is verte. — Apró hírek. Laczó István decsi lakos nem tiszteli a gyengébb nemet. Folyó hó 12 én fényes nappal Koznia Erzsébet decsi lakost úgy elverte, hogy rajta több nap alatt gyógyuló testi sértést ejtett. — Farkas István decái lakos, Paksi János szintén decsi lakostól alsó fehérneműt lopott f hó 10-én. — Cser István hangos-pusztai szolga gazdája gróf Benyovszky Rezső félszeréből 5Ö klgr. szemes tangerit lopott f. hó 7-én — Simon János dunaföldvári vasúti málházónak az állomáson levő kamarájából ismeretlen tettes 40 kor. készpénzt ellopott. — Madocsán f. hó ]2-én éjjel özv. Szántó Jánosné háza leégett. A tüzet gyújtogatás okozta. CSARNOK. Pünkösdi szokások. j Irta: Kardos Ferencz. A pünkösd a keresztény egyházaknak harmadik főünnepe, melyen a Szentlélek eljöveteléről emlékezünk meg. Pünkösd ütvén nappal esik husvét után, a pünkösd név pedig a görög Pentecosta névből származik, és annyit jelent, mint ötvenedik. A pünkösdnek éppen úgy, mint a karácsonynak, vagy husvétnak is, meg vannak vagy voltak a saját szokásai. Ilyen régi szokás a pünkösdi király, vagy királyné körmenete, a mikor a pünkösdi király, vagy királyné még sok helyen ma is lóháton, na gyobb kísérettel mutatkozik be. Ez a szokás különben nagyon régi, megvolt már a rómaiaknál s meg van a román, szláv és germán népeknél is és nem igen térnek el a házai pünkösdi szokásoktól. Ezen szokásból származik a „Pünkösdi királyság“ elnevezés, mely gyorsan múló, rövid ideig tartó hatalmat, dicsőséget jelent. A pünkösdről kapta nevét a pünkösdi rózsa, melyet a rózsák királynéjának is neveznek. Igen régi, már Teophrast görög természettudós ismerte 286 évvel Krisztus születése előtt, mely Philippi vidékén Maczedó- niában termett. Valamint a húsvéti, karácsonyi szoká sok, úgy7 a pünkösdi szokások is lassan ki- j mennek már a divatból; a „Magyar Néprajzi Társaság“ is tudva ezt, ezért, hogy feledékeny- ségbe ne menjenek és az utókor számára megörökitessenek, a múlt évben felhivást intézett a néptanítókhoz, hogy a pünkösdi szokásokat Írják Össze és a „Magyar Néprajzi Társasághoz“ küldjék be, nevezett társaság ezeket könyvalakban fogja kiadni. Ilyen pünkösdi szokások nálunk is vannak, illetve voltak, melyeket leirva én is beküldöttem. így általános szokás, hogy aki pünkösd vasárnap reggelén utolsónak kel fel, az a „Pfüngstlümmel“, ami éppen nem pünkösdi királyt jelent, mert „Lümmel“ annyit tesz, mint kamasz, mégis ha megakarják tisztelni, kerti virágokból font koszorút tesznek a még ágyban heverőnek a fejére, mig ellenkező esetben, - ha meg akarják csúfítani, akkor szalmakötélből csinált koszorút tesznek szerintük a leglustábbra. Érdekesebb volt a következő szokás, mely azonban már kiment a divatból ; 15—20 év előtt még láttam. Pünkösd első napján reggel 6 és 8 óra közt megjelent a ház udvarában egy 10—12 tagból álló 5 — 6 éves leány sereg egy 4—5 éves kisleánynyal, kinek fején kerti virágokból készült koszorú volt; ez volt a pünkösdi királyné, azonban ezt is csak „Pfüngstlüm- mel“-nek nevezték. Az udvarban körben felállottak. A „Pfüngstlümmel“ a kör közepén mozdulatlanul állt az ajtó felé nézve, kezében egy kézikosárral, melybe az ajándékba kapott tojást és szalonnát rakták bele, mely adomány7 első sorban is a „Pfüngstlümmel“ tulajdona volt. A leánysereg ekkor körben forogva énekelt „stifollei “ nyelven, Stift-Fuld hesseni származási helyük tájkiejtése szerint,- más éneket „Stifoller“ nyelven nem is hal lottam soha és ezen énekben is csak szalonnát és tojást kértek. Ennek elénéklése után a ház asszonya 1,-2 tojást, vagy egy drb. szalonnát tett a Pfüngstlümmel kosarába, azután tovább mentek egy másik házba és kérdezek : „Tirf dT Pfengstleml nei ?“ Szabad a Pfüngstlümmelnek bemenni ? így aztán