Közérdek, 1906 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1906-11-24 / 48. szám

KÖZÉRDEK 2 végrehajtókat tehát okvetlenül államosítani kell s a fennálló törvényeknek megfelelő fizetési osztályokba besorozni. £ mellett szól az is, hogy ma egyik birósági végrehajtónak aránytalanul sok jövedelme van, a másik meg nyomorogni kénytelen; államosítás, fize­tési fokozatokba beosztás által mindegyik biztos egzisztencziához jut. Ami pedig a költségek előteremtését illeti, ezen is csak az állam nyerhetne. A biró­sági végrehajtói intézmény államosításával; ugyanis a fél által a végrehajtónak fizetendő járulékok helyébe, az állam jövedelméül szolgáló végrehajtási illeték lépne, mely progresszív nagyobbodhatna a követelés összegének növekedésével s melyből a biró sági végrehajtók illetményei kikerülnének, sőt bizonyos mérvig az állampénztárt gya­rapítanák, mert hisz ezen illetékekből több folynék be, mint amennyit az államosított birósági végrehajtók ellátása igényelne. Ugocsa vármegyének eme praktikus, a reális élettel kapcsolatos javaslatát a legköze­lebbi közgyűlésen vármegyénk is tárgyalás alá vette s pártoló felirattal támogatta. így tesznek bizonyára a többi vármegyék is, semmi kétség tehát, hogy a nagyfontosságu javaslat úgy a jogkereső közönség, de leg­kivált a szegényebb néposztály fontos anyagi érdekeinek megóvása czéljából a kormány szocziálpolitikájának nem kis dicső­ségére mihamarabb törvénnyé válik, mely hogy úgy legyen, fontos magán és állami érdek. A borügynöki intézmény. Sajátságos véletlen, hogy amikor mi idehaza a borügynökösködés kér­désének országos rendezése érdekében szállunk sikra, ugyanakkor a M. Sz. O. E. közgazdasági szakosztálya is szintén e kérdés felett folytat magas színvonalon álló vitát. Nem lehetett róla eló'zetes tudomásunk, hogy mi történt az emlitett szakosztály október 31-én tartott ülésén, . annál nagyobb örömmel konstatáljuk most itt utólag, hogy a tanácskozás éppen azok körül a kérdések körül mozgott, amelyeket mi is tárgyaltunk s a felvetett reform eszmék úgyszólván ugyanazok, ame­lyeknek megvalósítását mi is sür­gettük. Hogy a borügynöki intézmény megrendszabályozandó, azt az emlitett szaktanácskozmány egyhangúlag el­ismerte. Ballay Jenó előadó az adat­gyűjtéssel óriási munkát végzett. Fel­tárta az adatok beszerzésével járó ne­hézségeket s egyúttal tüzetesebben megemlékezett a borügynökök műkö­dése ellen országszerte felhangzó pa­naszokról. Rácz Sándor szintén a te­mérdek visszaélést hangsúlyozta s ezzel kapcsolatban a hires pécsi Engel-czég bizonyos manipuláczióit elevenítette fel. A részletes tárgyalás során az elő­adó az ügynökök számának korlá­tozását hangsúlyozta s ezt az egri borászati egylet 1881-ben kidolgozott javaslatából vette át. «Ha e kívánság az ipartörvénybe ütköznék is, azt szükségesnek tartja azért, hogy‘ a nagy számban levő ismeretlen és megbízhatatlan ügynökök az üzér­kedéstől el legyenek tiltva és hogy a tény ley es ügynökök megélhetése foglalkozásuk után biztosítva le­gyen !» Többen az ügynökök számá­nak korlátozását feleslegesnek tart­ják, de kívánatosnak vélik az „ügynök“ fogalom tüzetes körülírását. Kimondták, hogy • minden ügynök „500 koronától 10 ezer koronáig ter­jedő óvadékot tegyen s e kereten be­lül a törvéuyhatóság állapítsa meg az óvadék nagyságát.“ «A borügynöki jogosítványt a törvényhatóság első tisztviselője adja ki, s hogy ennek kiadását minő képesítési vizsgálat előzze meg és mik legyenek annak tár­gyai az, a végrehajtási rendeletben sza- bályoztassék. Az ügynök tartozik nap­lót vezetni s helyeslik a kötjegy és kötlevél behozatalát. 1906. november 24. Az ügynökök kiválogatására nagy súly fektetendő, mert ma az ügynökök kutatása oda irányul, hogy ki van pénz dolgában megszorulva. A közvetítő dijat a bor értékének v, — 1 V, o/0-ban állapítják meg s ezt vevő és eladó közösen viselik. A ki engedély nélkül boreladást közvetít, visszaesés esetén elzárással büntetendő. Az ügy­nökök névsora évente legalább egyszer közlendő a hazai szaklapokban. Ezután a végleges szövegezés megállapitására bizottságot küldtek ki s ha azzal készen lesznek, a borügy­nöki intézmény szabályozására vonat­kozó javaslatot a földmivelésiigyi, il­letve kereskedelmi miniszterhez ter­jesztik fel, mint akik a M. Sz. 0. E. nek megbízást adtak az égetően szük­ségesjavaslat mielőbbi megtételére. A milánói kiállítás és a „Steig-gyár.“ 0 A milánói kiállítás zsűrije befejezte működését s örömmel értesülünk róla, hogy az iparilag fejletlen s elmaradt Szekszárd, egy derék iparosának s a szekszárdi állami főgimnázium érdemes rajztanárának révén ott szerepel azoknak a városoknak a sorá­ban, a melyek fejlettebb ipari és iparművé­szeti tárgyaikkal, a kulturfejlődés iránt való fogékonyságukról tettek tanúbizonyságot. A Közérdek ez évi egyik számában már megemlékeztünk arról, hogy a milánói nemzet­közi kiállításon a szekszárdi Steig Flórián is résztvesz az Ács tanár tervei szerint ké- szitett magyaros díszítésű edényekkel és hogy a kiállított tárgyakról az olasz és né­met lapok mily előnyösen nyilatkoztak, di­csérik a tervezőt s a készítőt, ' megtéve az utóbbinak elég primitiv fazekas műhelyét „Stáig féle gyárnak.“ Ma már konstatálhatjuk, hogy a jelzett la­pok dicsérete nem volt pusztán egyéni vélemény s a mi elismerésünk sem volt a helyi hazafiság elfogultsága, mert — mint értesülünk — a I „Steig-gyár“;ból kikerült edények és vázák És hogy lelkesedtek ... Mert kérem, a sza­valatnál legfőbb az érzés és a — tiszta kiejtés! Annyi bizonyos, hogy ott benn (a szín­falak közé mutat) nagy lesz a fölfordulás ... Sajnálom ... de úgy kell nekik !... Igaz, hogy szép közönség van jelen. Az egész hely­beli intelligencia !... Mindegy, én nem mono- lógizálok ... (Elővesz egy programmot és olvas:) Szamócza, vig magánjelenet, irta és előadja Matyók Bandi... (Egész előre ‘ lép, meghajtva magát.) Kérem, Matyók Bandi vagyok ... van szerencsém... De bocsánat, én nem hatalmaztam föl senkit, hogy kiírja ró­lam, hogy én monológot tartok. Pardon! Engedelmet kérek, tisztelt rendezőség, ez nem járja és én tiltakozom, hogy beleegyezésem nélkül engem egy magánjelenetre kénysze­rítsenek. Egyszer... az igaz ... a Katikának tré­fából tettem valami ígéretet. Egy majálison volt.. . Eltévedtünk az erdőben és a Kati­kával szamóczát szedtünk. A szamócza még nagyon éretlen volt és savanyu. Hát én úgy édesítettem meg, hogy a Katika szamócza- ajkáról letéptem egy csókot. Katika persze pofon ütött, de már csak aztán. A szamócza akkor már le volt tépve ... Mikor aztán visz- szakerültünk a társasághoz, nagy volt a vi­hogás ... A Katika arczán egy piros folt volt. „A szamóczától“ mondta a Katika és elpi­rult. „A szamóczától“ momdtam én is és szintén elpirultam. De azért mégis csak vi­hogtak. Akkor írtam a szamóczáról egy vig magánjelenetet. A Katikának nagyon tetszett és mikor elolvastam neki, már csak egy ki­csikét haragudott. Megígértem, hogy egyszer majd elszavalom. Erre aztán kibékült. De kérem, ez csak olyan ... izé.,. volt... olyan .. . hogy is modjam csak . .. Egy tinta! Hogy kibékítsem vele! De nem is gondoltam rá soha, hogy elszavaljam. Oh, ebből a szamó- czából nem eszel tisztelt publikum. (Hátulról taps hallatszik.) Jaj Istenem, most vége a negyedik pontnak. A kis Fracyre Zsuzsika zongorá­zott ... Most jön az ötödik pont. (Olvassa a programmot) Ötödik pont: „Vorrci morir“ Tosti-tól, énekli Csányi Simi. Ugyan mit akar az az ember az ő mekegésével ? ! Hát ez is hang? Nem hogy engem állítottak voltba be énekes pontnak ... — énekes pont: ez jó ... — De ez a pont aztán igazán énekelt volna ... Mert nekem van hangom. Egy kicsit karcsú ugyan, de van benne érzés. Es tudok előadni. No meg aztán a kiejtés ... (Körülnéz.) Ugyan kérem, nincs itt véletlenül egy zongora ? Aha, látom már! És talán akadna is valaki az urak, hölgyek közül, a ki engem kisérni tudna ? .. Igen? .. (Egy úrhoz, ki zongorázni vállalkozik) Ön lesz olyan szives . .. Nagyón köszönöm !.. Könnyű lesz ... Egyszerű kis népdalt fogok énekelni... Egy kis jó nótát. . . Egyszerűen és érzéssel .... Tessék csak hall­gatni! (a kísérőhöz.) Ismeri ön, kérem azt a nótát, hogy aszondja, hogy aszondja, hogy aszóndja, hogy (Dúdolva) Messze földről levél jött a kaszárnyába ... Próbálja csak, kérem. (Az első zongoraakkor­dok után énekel:) Kis faluból levél jött a kaszárnyába, A ki irta könnyet is hullajtott rája, A kinek szólt, azt olvasta? ki belőle Édes fiam, ma volt nálunk egy leánynak [esküvője. Kis faluba levél mint a kaszárnyából, - A kinek szólt, azt olvasta az írásból, Édes anyám nyugodjék meg nincs más hátra, Mindössze egy legénnyel lesz kevesebb a [kaszárnyába. (Taps után.) Köszönöm, ön igazán jól kisért! Ez lett volna egy hatodik pont, ügy-e? Tu­dom, hogy a Katika ekkor könnyeket potyog- tatott volna és a szivecskéje is meglágyult volna... De kérem, hogy én ott kiállják egy magam a szamóczával... olyan nincs :... Szinte hallom már szegény Darázs Mar- czit, a főrendezőt, a mint a színfalak közé bekuksol és keresgél „ksz! ksz Matyók, hol vagy? ksz,-ksz!“ De én nem leszek Tüdőbetegségek, hurutok, szamár- köhögés, skrofulozis, influenza v ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkaf „Roche“ eredeti csomagolási. F. Hoffmau-La Roche A Co. Basel w Rochét KosfroH ormi mSolctn t gyAcmartérak- ^ boa. — Art tvageakint 4.— koreai.

Next

/
Thumbnails
Contents