Közérdek, 1905 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1905-04-15 / 15. szám

4 1905. április 15. KÖZÉ^DBI^ hanem inkább nyereségnek és áldásnak. Reánk van bízva a nép lelki gondozása, veze­tése és oktatása, ne hagyjuk magára azt a népet, a mely csak akkor lehet tisztelettel, szeretettel és ragaszkodással irántunk, ha nemcsak a betegség, az erkölcsi romlásra való rámutatással véltünk eleget tenni szent kötelességünknek, hanem készek is vagyunk nekik megmutatni azt az orvosszert, a mely ezt a szegény népet erkölcsi mételyétől egye­dül megmentheti, ha t. i. népünk maga is helátja, hogy nem jó utón halad s magába térvén, a jobbulás ösvényére lép, hogy vég­kép el ne pusztuljon. Csak igy lesz meg a mi fáradozásunknak édes gyümölcse és kí­vánt sikere! Ti nagybirtokosok pedig szívleljétek meg, hogy azt a nagybirtokot úgy fordíthat­játok igazán áldást hozó kincsesé, úgy saját jóvoltotokra, mint a közjóra nézve, ha a nép megélhetésére közreműködni töreked­tek, megszüntetvén a nagy munkahiányt, gyárak létesítése által szeretett hazánkban, így virulhat csak fel a mi drága hazánk, ez a mindnyájunkkal közös édesanyánk! Adja Isten, hogy szavam ne legyen elhangzó szó a pusztában! Reichert Gyula kistormási ág. hitv. ev. lelkész. Küzdelem a magyar nyelvért. Nem a mostani küzdelemről van szó, a mely uralkodó és nemzet között folyik, hanem arról a küzdelemről, a mely uralko­dó és nemzet között folyt 1790-től 1844-ig a magyar nyelv ügyében. Mint ismeretes, a megelőző századokban a latin nyelv volt az uralkodó és hivatalos nyelv, s csak Mária Terézia és II. József akarták hivatalos nyelvvé tenni a németet. De ez a törekvés visszatet­szést keltett a nemzetben, s tulajdonképen II. József halála után következett be a ma­gyar nyelv jogaiért indított erős és tudatos küzdelem. Az 1790. évi törvény csak a kez­det kezdete, mint alább olvasható, s egy fél- századnak kellett elfolynia, mig Magyaror­szágon a magyar nyelv többé-kevésbé meg­szerezhette a maga jogait. De ennek a szí­vós ellenállásnak okát nemcsak Bécsben kell keresni, hanem itthon, a nemesség felfogá­sában is, a mely úgy tűnik fel, s a valóság­ban is úgy volt, hogy a latin nyelv szoros kapcsolatban állott a nemesi jogokkal. Ez kiolvasható Kölcseynek a magyar nyelv ügyében tartott beszédeiből. De nem­csak Kölcsey, hanem báró Wesselényi Mik­lós, gróf Széchenyi István, báró Eötvös Jó­zsef és igen sok kitűnő hazafi szállott síkra a negyvennyolezas idők előtt azért, hogy a magyar nyelv számára kivívják azokat a jogokat, a melyek a nyelvet megilletik. Szinte nevetségesnek tetszik, hogy Magyarországon azért kellett küzdeni, Rogy magyarul lehes­sen beszélni, de igy volt. Ide iktatjuk 1790-től kezdve azon törvények nevezetesebb intézke­déseit, melyek a magyar nyelvre vonatkoznak : Az 1790. évi XVI. t. ez. a következőképen intézkedik : Ö Szent Felsége biztosítja a Karokat és Rendeket, hogy bármiféle ügyekre nézve idegen nyelv nem fog használtatni; hogy pedig a magyar hazai nyelv jobban terjedjen és csinosodjék, a ! gymnasiumokon, akadémiákon és a magyar egye­temen a magyar nyelv és irástan számára külön tanár fog beállittatni .... A kormányszéki ügyek pedig most még latin nyelven lesznek tárgyalandók Az 1792. évi VII. t. ez. szerint: A magyar nyelv tanítása az ország határai között ezentúl rendes tantárgy legyen, hogy ily módon bizonyos idő lefolyása alatt közhivatalt csak olyanok nyer­jenek, a kik a hazai nyelv ismeretét is a tanárok bizonyítványával igazolni tudják. Az 1805. évi IV. t. ez. 1 § Már ezen ország­gyűlésen az Ö Felsége elé küldendő fölter­jesztések, a szavak netalán előforduló kétértelmű­ségének kikerülése végett is, hasábosán latin és magyar nyelven szerkesztessenek. 2 §. A magyar kir. udvari cancelláriához küldendő fölterjesztéseket latin s egyszersmind hazai nyelven kiállítani legyen szabad. 3. §. Szabadságukban maradjon azon tör­vényhatóságoknak, melyek azt tenni kívánják, a magy. kir. helytartó-tanácscsal való levelezéseiket hazai magyar nyelven Írni, s a törvényszékeken, s perekben is a magyar nyelvet használniok. 5. §. Mivel pedig a magyar nyelv tanítása már az 1792. VII. t. ez. által a rendes tantárgyak közé soroztatott: ő Felsége ezen törvényezikkely foganatosításáról gondoskodni méltóztatik. Ugyancsak a magyar nyelv tér foglalásával van kapcsolatban az 1807. XXIV. t. ez., az 1808. í VIII. t. ez. s az 1827. XI. t. ez., a melyek a Nem­zeti Muzeum és a Magyar Tudományos Akadémia létesítéséről intézkednek. A nemzeti nyelv használatáról intézkedik továbbá az 1830. évi VIII. t. ez. 1. §. A kir. helytartó-tanács azon törvényha­tóságoknak melyeK magyar fölterjesztéseket kül­denek, nemcsak ugyanazon nyelven válaszoljon, hanem ezekhez többi intézményeit is. a körleve­lek kivételével, magyar nyelven adja ki és küldje el. 2. §. A kir. Curia a hozzá magyar nyelven fölebbezett perekben szintén ugyanazon nyekven határozzon. 4. §. Az ország határain belül közhivatalokra sehki se legyen alkalmazható, a ki a magyar nyel­vet nem tudja. 5. §. 1834. évi január 1-e után senki az or­szág határai közt, a ki a magyar nyelv kellő isme­rete nélkül, szűkölködik, ügyvédi vizsgálatra ne bocsáttassák. Az 183(5. évi III. t. ez. 1. §-a a következő- képen szól: Hálás érzéssel tisztelik a KK. és RR. O Felsége atyai szivének hiv magyarjaihoz visel­tető jósága azon dicső példáját, melynél fogva kegyelmesen kinvilatkozta'ni méltóztatott, hogy a törvények magyar szerkezete az eredeti (és nem a latin.) 4. §. Azon helyeken, a hol a gyülekezethez | magyar nyelven mondatnak szent-beszédek, az | anyakönyvek is magyarul Írassanak. Az 1840. évi IV. t. ez. egy lépéssel ismét — Elin, édes Ebnem, szeret engem? Csend. — Nem látott még haragudni, feleljen! — Mit akar tőlem ? — Az igazságot. — Nos, az az igazság, hogy maga goromba ember. Radevitz! és a nyomaték kedvéért szótagolva ismételte: go-rom-ba ember! . . . — Elin nekem hűséget esküdött. —- Ugyan ? És ? — És megcsalt, vagy meg akar csalni. — Ah, Radevitz, félt engem. Ez eddig uj dolog. Igazán szép magától. Az asszony idegesen nevetett és a por- czellán csészén játszotta a Generalmars-ot a késének ezüst pengéjével. Az ura remegve állt elé és megragadta kezét, aztán drámai tekintettel, lassú, nyomott hangon szólt a feleségének összeszoritott fogai közül: — Szólj, megcsaltál-e, szereted Ka- tinszkyt ? Élin arczát tüzes pir öntötte el, hirtelen felugrott székéről, kirántotta a kezét a Her­kuleséből, a szemei villámokat szórtak az ura felé és azt kiáltotta: — Szemtelen. Hogy mer megsérteni ? Nesze! És mindjárt elégtételt is vett a sér­tésért az urán, csattanós elégtételt, azután levetette magát a medvebőrrel lebontott otto- mánra és arczát elfödve, zokogott. A szőke óriás megsemmisülve állt egy perczig és nézte, hogyan rándul meg a fele­sége egész gyönyörű teste a görcsös zokogástól. Megfordult és csörömpölve távozott. Útközben megbánta ostobaságát és afelett tűnődött, hogy ha ez a pofon nem gyöngéd kezektől eredne, rögtön jelentené magát a térparancsnokságnál és leköszönne kapitányi rangjáról. De igy ? Nagyot sóhajtott. ' 5. Elin befogatott és levelet irt az urának, hogy a történtek után látni se akarja. Elment haza duzzogni. Két óra alatt oda ért a köny- nyü szán. Az utón meggondolta a dolgot és azt határozta, hogy egyelőre vár és a ma­mának nem födözi fel a dolgot. Ebéd után odaért Radevitz is lóháton, j A paripáról szakadt a hab, maga is igen ki volt hévül ve. Az öregek ebéd után szun- i dikáltak a belső szobákban. Elin egyedül volt az ónémet ebédlőben és az ablaknál állt. Az ura lassú léptekkel ment feléje és sarkantyújának pengése nagy zajt csinált a hangtalan teremben, de Elin nem nézett vissza. Aztán megfogta az asszony kezét és bün- ! bánóan búgta neki: — Bocsáss meg, Elin. Az asszony egy perczig karikákat raj­zolt az ablaküvegre ujjával, de mikor az ura megcsókolta észvesztő, kívánatos nyakát, ráhajolt a termetes férj katonás mellére és szégyenlősen takarta el arczát. Alapi Gyula. tovább megy, nevezelesebb rendelkezései a követ­kezők : 1. §. Ö Felsége megegyezésével az országos felírások már e jelen országgyűlésből egyedül ma­gyar nyelven terjesztessenek fel. 7. §. Oly helyeken is, hol a gyülekezethez szent-beszédek magyar nyelven nem tartatnak, a jelen országgyűlésnek berekesztésétől számítandó három évek múlva az anyakönyvek magyar nyel­ven Írassanak. 8. §. Ezentúl minden vallásbeli különbség nélkül plébánosoknak Äs segédeknek olyak alkal­maztassanak. kik a magyar nyelvet tudják. 9. §. Ő Felsége kegyelmesen rendelkezni fog, hogy a magyar nyelvnek tudása a katonai véghelyeken is gyarapittassék, s a magyar ezre- deknek kormányai a magyarországi törvényható­ságokkal magyar nyelven levelezzenek. Vég. e az 1844. évi II t. ez. a magyar nyelv­ről a következőképen rendelkezik : 1. §. Az országgyűléshez bocsátandó min­den kegyelmes királyi leiratok, előadások, vála­szok és intézvények ezentúl egyedül magyar nyel­ven adassanak ki. 2. §. A törvényezikkek, valamint már a jelen országgyűlésen is egyedül magyar nyelven alkottattak és erösittettek meg; úgy ezentúl is mind alkottatni, mind királyi kegyelmes jóváha­gyással megerősittetni egyedül magyar nyelven fognak. 3. §. Országgyűlési nyelv ezentúl kirekesz- tőleg a magyar lészen. 9. §. Ő Felsége méltóztatott kegyelmesen rendeléseket tenni már az iránt is, hogy az ország határain belöli iskolákban közoktatási nyelv a magyar legyen. * A képviselőválasztás epilógusa. A „Magyarország“ a múlt héten megjelent egyik számában erős kitételekkel emlékezett meg a tolnavármegyei, — közelebbről a bony­hádi — képviselőválasztásokról. A czikk irója Kaas Ivor, most a követ­kező nyilatkozattal igazítja helyre téves értesülését: Nyilatkozat. A „Magyarország“ 80. számában téves értesülésen alapuló sorok jelentek meg „A politikai szinté.rről“ czimü rovatban. Tolna vármegyéről lévén szó, a bonyhádi kerület választási esélyeire vonat­kozólag ez mondatik : A felszabadult becsületet és a füg­getlenségi hazaszeretetei le nem igázhatják többé se Széchenyi főispán, se Dőry al­ispán. Ezzel szemben a valóság az, hogy Döry Pál alispán a november 18-iki esemény kö­vetkeztében a szabadelvű pártból kivált, a november 18-iki házszabálytörést elitélte és régi fegyver társaival szemben az ellenzék programmjában foglalt nemzeti követelések­hez csatlakozott. A november 23-ikán meg­tartott tolnamegyei közgyűlésen, melyben Tiszának és Perczelnek bizalmat szavaztak, részt nem vett; márczius 15-ikén a vár­megye házára nemzeti zászlót tűzetett ki és a márczius 20-iki közgyűlésen azt az indít­ványt, hogy márczius 15-ikének nemzeti ünneppé leendő avatása iránt a vármegye Írjon föl a képviselőházhoz, habár azt maga az indítványozó levélileg visszavonta, magáévá tette és úgy az állandó választmányban, mint a közgyűlés egyhangúlag el is fogadott. Ezen tényállásból kifolyólag, mint az idézett közlemény szerzője, készséggel jelen­tem ki, hogy a „Magyarország“ 86-iki szá­mában Dőry Pálról mondottak sem Dőry személyére, sem hivatalos ténykedésére nézve meg nem állanak. Sajnálom, hogy téves infor- máczióm folytán Dőry Pál politikai személye egy ideig helytelen világításban állott a nagy- közönség előtt, de most annál nagyobb öröm­mel üdvözlöm Dőry Pál alispánt Tolna vár­megye élén, az ellenzék soraiban. Kaas Ivor. Megírhatta volna már a teljes igazsá got is, azt t i., hogy Tolnavármegyéhen nem csak Döry Pál alispánsága, de Széchenyi Sándor gróf főispánsága alatt is zavartalanul követhette mindenki politikai meggyőződését. VÁRMEGYE. A vármegye közigazgatási bizottsága április havi ülését mai napon tartja.

Next

/
Thumbnails
Contents