Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. II. 1438–1526. (Budapest, 1895.)
presenti apud ipsum reservasset et reservaret potentia mediante. Quo audito Anthonius magnus procurator annotati Ladislai Bolgár contra prelibatum Iacobum filium Alardi respondit exadverso, quod licet verum foret dominum suum dictos equos recepisse, sed pro vadio recipere fecisset, ex quo iobagiones ipsius Iacobi filii Alardi domino suo debitores obligati fuissent. His perceptis Iacobus filius Alardi suam purgationem seu ius iuridicum statim deposuit, ipsumque Ladislaum Bolgár in quinquaginta marcis birsagiorum commisimus fore convictum, de quo prelibatus Anthonius magnus procurator Ladislai Bolgár non contentus, de iudicio nostro in presentiam vestrarum egregietatum et regni nobilium deliberandi et discutiendi transmitti postulavit iure regni requirente. Dátum Thorde, feria secunda post dominicam Oculi anno domini Millesimo quadringentesimo quadragesimo septimo. Kivűl: Egregiis dominis vicevayvodis pro Ladislaö Bolgár, contra Iacobum filium Alardi de Erchze*) ad octavas festi beati Georgii martyris transmissionales. Eredetije papíron, hátán három pecsét töredékeivel és kettőnek nyomaival, 7086b., továbbá a következő följegyzéssel: Propter arduum regni negotium ad beatum Michaelem archangelum prorogata. Propter motum exercitus ad literatorium mandatum domini gubernatoris in proximo instaurandi nobis allatum prorogata eo, quod Ladislaus in exercitu foret constitutus, ad Epiphaniam Domini prorogata. 1447. mart. 1 XXVII. Harinnán, 1448. jan. 1. Harinnai Farkas Miklós levele szentkirályi Bolgár Lászlóhoz, melyben arra kéri, hogy egy kozmatelki jobbágyának ellopott s Zabajton megtalált ökrei ügyében szolgáltasson igazságot. Egregie vir domine nobis dilecte. Quare scribimus vestre dominationi ac fraternitati, quomodo iobagi(one) nostro de Cozmathelky furassent boves, eorum *) így, Erchye helyett.