Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. II. 1438–1526. (Budapest, 1895.)

archangeli tunc Venturis coram nobis producere et exhibere deberet et teneretur, ut his visis iudicium et iustitiam facere valeremus inter partes in premissis dictante iuris equitate.*) Et ab eisdem octavis dum ipsa instrumentális exhibitio no­strarum literarum seriebus octavas presentes festi Epiphania­rum Domini dilative attigisset, prefatus Andreas de Zylkerek legitimus procurator dictorum actorum nostram veniendo in presentiam prescriptas literas per prefatam dominam Justinam in causam attractam exhibere assumptas per eandem produ­cere postulasset coram nobis, mox Benedictus literátus de Zengyei legitimus procurator ipsius domine Justine in causam attracte in eandem nostram exsurgendo presentiam allegavit, quod licet in persona ipsius domine sue prescripte litere super premissis exhibere debere assumpte fuerint, tamen expost eadem domina Justina simul cum suis bonis a iudicatu et iurisdictione vayvodali et etiam aliorum iudicum regni exempta haberetur, soliusque personalis presentie vestre regie maiesta­tis iudicatui per vestram serenitatem foret reservata, quam­obrem premissas literas in persona ipsius domine sue exhibere nollet, neque teneretur, et in horum verborum suorum com­probationem quasdam literas vestre serenitatis exemptionales gratiosas nostrum produxit in conspectum habentes hunc tenorem: Nos Mathias dei gratia rex Hungarie — — sat., lásd a király 1478. artg. 14-én kelt oklevelét elébb XCV. sz. alatt. — Quarum quidem literarum vestre serenitatis tenori­bus perlectis mandata serenitatis vestre formidantes prefatam dominam Justinam ad exhibitionem dictarum literarum super premissis exhibere assumptarum compellere non presumpsi­mus, neque ulteriorem processum causa in eadem 'facere, sed causam prenarratam iuxta mandata serenitatis vestre per prelibatos filios et filias annotati Stephani Erdély actore:, prosequendam statu in quo nunc existit in dictam personalem presentiam vestre maiestatis adiudicandam per eandem et *) Megvan Kendi Antal alvajdának 1478. Thorde, nndecimo die oclavarum festi Nativitatis beati Iohannis baptiste predictarum (jul. 11.) ezt a pert szent Mihály napja nyolezadára elhalasztó levele is, mennek tartalma mutatis mutandis a királynak szóló jelentés eddig terjedő részével szóról szóra egyező. — Eredetije papíron, 7407. (1479.) jan. 13. \

Next

/
Thumbnails
Contents