Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. I. 1206–1437. (Budapest, 1895.)

mart. 3. 1418. CCCXXII. Tordán, 1418. mart. 13 körül. Komjátszegi Miklós és társa tordavármegyei szolgabírák bizonyítják, hogy Székely Bálás és társa Bolgár Miklósnak két jobbágyát elfogta, bilincsre verte, megsebezte s azután szabadon eresztette. de Markad et Nicolaus de Comiadsceg iudices nobilium [comitatus de Tordaj memorie commendamus, quod cum nos ad legitimam petitionem strenui [Nicolai dicti] Bol­gár unum ex nobis, videlicet prefatum Nicolaum de Comiad­sceg [ad inquisitio]nem faciendam duxissemus destinandum, demum ipse ad nos reversus [nobis retulit eo mo]do, quomodo ipse feria quinta proxima post dominicam Oculi in dicto comi[tatu de Torda ab omni]bus, a quibus decuisset et licu­isset, videlicet a nobilibus et ignobilibus .... [dilige]nter investigando talem de subsequentibus scire potuisset verita­tem, [quod] scéntor et Blasius Zekel, vide­licet domini de capitulo Albensis [ecclesie Transsilvane e]os­dem duos iobagiones prefati Nicolai, videlicet Gregorium magnum et Thomam filium vocata resi­dentes recaptivassent captivosque et vinculis manci[patos vulne]rassent et vulnerari fecissent, tandemque dum volun tati ipsorum [placuerit, de capjtivitate libere abire permisis­sent. Dátum Torde, feria secunda .... [dominicam] Iudica anno domini M. quadringentesimo decimo octavo. Eredetije papíron töredékben, hátán két pecsét maradványaival, 6661. CCCXXIII. Konstanczban, 1418. mart. 13. Zsigmond király megparancsolja Csáki Miklós erdélyi vajdának, hogy a Szomordoki István és testvérei bizonyos szomordoki elfoglalt szántóföld­jei, erdei, rétjei ügyében tartson vizsgálatot s a megnevezetteknek szol­gáltasson igazságot. Sigismundus dei gratia romanorum rex [semper] augu­stus ac Hungarie, Dalmatie, Croatie etc. rex fideli nostro magnifico Nicolao de Chaak partium nostrarum Transsilva-

Next

/
Thumbnails
Contents