Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. I. 1206–1437. (Budapest, 1895.)

1397 . hyda, feria tertia, die Rogationum anno domini M. CCC. no­maj. 29. n ag e sj m o septimo. Eredetije papíron, hátán két pecsét töredékeivel, jelzet nélkül. CXCIV. Tordán, 1397. jul. 25 körűi. János erdélyi alvajda megparancsolja a belsőszolnokvármegyei nemesség­nek, hogy a vajda által kitűzött napra és helyre a kijelölt két előkelő embert küldje el. [Zon]ok interiori constitutis et existentibus, fratribus et amicis suis Iohannes vicevayvoda Transsilvanus [amicitiam paratam cum honore. No]veritis, quod Stephanus dictus Zilagy de Fermenus in Heremis, districtus Sarkan, cum [literis] vayvode Transsilvani nobis loquentibus obvia­vit, in quibus inter cetera continebatur, [quod] [in] his partibus mediantibus literis nostris eius a(u)ctoritate dare­mus firmis in mandatis, [ut] [feriam] quartam pro­au g" 8' ximam ante festum beati Laurentii martyris ad ipsum et dominum comitem siculorum vocatum acce­dere committeremus. Pro eo vestram universitatis nobilitatem requirimus vayvode damus in mandatis, qua­tenus dictos duos nobiles viros potiores ex vobis et . . . expensis ad terminum et locum prefixos per dictum domi­num nostrum vayvodam deputatos destinare [debeatis] . . . . . . [per predictum] Stephanum referre oretenus commisimus magistro Mathie notario et comiti nostro [in pro­pria su]a persona sub sigillo nostro erga ipsum habito rescri­bere deberet. Dátum Torde, [festum beati lacobi] apo­1397. ' stoli anno domini M. CCC. nonagesimo septimo. Eredetije papíron töredékben, előlapja alján viaszpecsét maradvá­nyaival, jelzet nélkül.

Next

/
Thumbnails
Contents