Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. I. 1206–1437. (Budapest, 1895.)

XLII. Szőr enyhen (1344—1351.) aug. 27. Miklósnak, István vajda itélőmesterének levele ipjához és testvéréhez, melyben kéri őket, hogy míg ő a király szolgálatában foglalatos, gaz­daságára és udvarháza mentől hamarább való fölépítésére legyen gond­juk ; mondják meg Bese Andrásnak és Szucsáki Miklósnak, hogy a király szolgálatában vele együtt fáradozó Gergely házának a miben lehet segít­senek, s főleg miután marháit eladta, szántassanak neki. Magister Nicolaus prothonotarius domini Stephani voy­vode fráter vester. Noveritis, nos deo auxiliante clare ac suspicate perfrui sanitate, quam etiam a vobis audire desideramus affectanter. Rogamus vos presentibus diligenter, quatenus cum negotio nostro inibi habito, utputa curia, frugibus, maximé fenis ceterisque sustentationibus domus nostre, eo quod in nimio servitio domini nostri regis nunc sumus, sollicitam curam habere studeatis. Ceterum petimus vos magister Stephane socer noster karissime, ut cum constructione curie nostre predicte diligenti procuratione mediante curam habeatis; presertim fráter noster mitissime in premissis omnibus nostris negotiis iobagionibus nostris nihil parcere debetis dicendo ipsis de nostris fatigationibus, quomodo quiescere nequaquam valemus. Preterea dicatis et committatis Andree dicto Bese ac Nicolao de Zuchak familiaribus nostris, ut quid boni vei iuvaminis erga domum Gregorii nobiscum in negotio domini regis adherentis facere possint faciant sicut nobis incessan­ter, de suis pecoribus vendendo arare faciant. Dátum in Zeurino, quarto die festi beati Bartholomei apostoli. Kivül: Magistris Stephano socero ac Ladislao fratri, necnon universis iobagionibus suis reverendis presententur. Eredetije papíron, zárlatán viaszpecsét nyomaival, jelzet nélkül. aug. 27.

Next

/
Thumbnails
Contents