Bártfai Szabó László: A Sárvár-felsővidéki gróg Széchényi család története. I. 1252-1732. (Budapest, 1911.)
1385 augusztus 1. A váczi káptalan jelenti Garai Miklós nádornak, hogy 1385 július 6-án Visegrádon kell parancsára vizsgálatot tartott, a mely igazolta Gyarmati Balassa György panaszát, hogy rokona Balassa Éretlen János az ő Gyarmaton lakó Holics János nevű jobbágyát bántalmazta. A vizsgálattal megbízható nádori emberek közt vannak Széchényi Pál fia Jakab és Dezső fia Miklós. Magnifico viro domino Nicolao de Gara regni Hungarie palatino et iudici Comanorum cap (tuium ecclesie Vachiensis).,. tinuum incrementum. Noverit vestra magnificencia literas vestras honore quo decuit nos recepisse in hec verba : Amicis suis (ca)pitulo ecclesie Vachiensis Nicolaus de Gara regni Hungarie palatinus et iuclex Comanorum amiciciam paratam cum honore. Dicitur nobis in persona (magistri) Georgy fi v Petri fily Byther de Gyarmath, quod Johannes dictus Erethlen filius N colai fily dicti Byther de eadem Gyarmath die dominico proximo (post festum sanctorum) Petri et Pauli apostolorum ele novo preterito ad porcionem e.usdem magistri Georgy possessionariam in dicta Gyarmath habitam veniendo Johannem dictum (Holych iobagionem) dicti magistri Georgy in porcione eiusdem possessionaria in iamdicta Gyarmath habita commorantem, captivasset et captum detineret de presenti sua (potencia mediant) se unum bovem et unam vaccam ipsius Johannis dicti Holych auferendo in preiudicium dicti magistri Georgy valde magnum, super quo (vestram amicici)am presentibus petimus diligenter, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fide dignum, quo presente Thomas de Tliab vei Paulus filius Theteu de Berky seu Paulus an Ladislaus de Zelen neve Paulus de Chech sin Nicolaus filius Beke de dicta Berky neve Jacobiis filius Pauli an Nicolaus filius Deseu de Zechyn alys absentibus homo noster, ab omnibus quibus decet et licet palam et occulte de premissis inquirendo sciat (et) inquirat omnimodam veritatem, et post hec prout premissorum veritas vobis constiterit, nobis amicabiliter rescribatis. Presentes autem propter absenciam magistri Bakó (protho)notary nostri et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum, sigilli eiusdem fecimus consignari Dátum in Visegrád feria sexta proxima ante festum beate Marga. rete virginis (et marti)ris anno domini M m n CCC m" lxxx m" quintoB. Szabó L.: Gróf Széchényi család története. 34