Lukinich Imre: Podmaniczky család oklevéltára. II. (Budapest, 1939.)

Ladislao et Andree, filiis providi Mathie in portioné possessionaria nobilis Ladislai Lezkowsky de Lezkowe in eadem Lezkowe 1 commorantibus, omnino in comi­tatu de Trinchiniensi existenti habitarum, pro octoginta octo florenis parve monete Hungarice, singulo centum denario florenum unum valente ab eisdem, ut dicebat habitis et levatis dedisset, donasset et vendidisset, immo dedit, donavit et vendidit iure perpetuo et irrevocabiliter tenendam, possidendam pariter et*ha­bendam, nullum ius, nullamve iuris et dominii pro­prietatem peramplius sibi in eodem iudicatu sew scul­tetia reservando, sed totum et omne 2 suum, omnemque iuris et dominii proprietatem, quod etquam ipse Georgius in dicto iudicatu sew scultetia habuisset sew habere sperasset quomodolibet, in futurum in prefatos Johan­nem, Georgium, Nicolaum, Ladislaum et Andreám transtulisset pleno cum effectu harum nostrarum vigore et testimonio litterarum mediante. Dátum die dominico proximo post festum beati regis Stephani, anno Domini millesimo quingentesimo decimo nono. 95. Turóc, 1519 október 19. A túróci konvent előtt Podmaniczky István nyitrai püspök és testvére Mihály visszavonván a Mittici Rozson Kelemen­nek és testvérének Lászlónak az utódok nélkül elhalt Alsó­klobusiczky György klobusici birtokrészébe való beiktatá­sakor tett ellentmondást és megszüntetvén az ebből eredő pereket, a birtokrészt átengedik a Rozsonoknak. Eredetije a turóci konvent levéltárában. Prot. antiqu. Fol. 48. Fényképmásolata az Országos Levéltárban. Memorie commendamus tenore presentium signi­ficantes, quibus expedit, universis, quod nobilis Ladislaus 1 Valószínűleg Alsó- és Felső-Lieszkó helységről (Bellustól keletre) van szó. A Lieszkovszky-családra 1. Nagy Iván: VII. 111. s köv. 11. V. ö. a 74. sz. oklevéllel. 2 Kimaradt ez a szó : ius.

Next

/
Thumbnails
Contents