Bártfai Szabó László: Pest megye történetének okleveles emlékei 1002-1599-ig. (Budapest, 1938.)

eadem iusticia et iurisordine, que vei qua aliis ecclesiis prelatis, baro­nibus et nobilibus exhibere sunt consueti, eisdem religiosis dominabus et earum procuratoriis absque omni diit'icultate et recusa aliquali íuturis semper temporibus observare teneatur et exhibere. Ceterum ut dicte do­mine sanctimoniales ab omni inquietudine et a calumpniancium eifre­nata cupiditate quorumlibet exempte quitate vivant et devocius pro nostra omnium christiíidelium salute iuges continuas preces eííundere valeant ad Deum, cui se voverunt, familiaturas dictis preposito et capitulo auctoritate regia firmiter inhibemus, ut ipsi pretactas dominas in pre­scriptis iuribus, iurisdiccionibus, proventibus, limitibus, metis et terminis premisso titulo concambiali ad nos devolutis et deventis, in qua temporis in eventu per se vei per alios molestare, impetere et inquietare ac ulte­riorem iurisdiccionem in eisdem pro se nequaquam auidiant vei presump­mant usurpare seu vendicare, irritum fore ex nunc decernimus et inane comuniterque per eosdem in contrarium preinissorum concambialium contractuum terminare, actum íinitur et attemptatum et ut omnis su­spicii et dubietatis scrupulum, quod de prioribus literis nostris privilegi­alibus super premisso contagio emanatis possit suborüi, de medio emul­cetetur et amputetur, omes literas et privilegia nostra videlicet et aliorum quorumcunque prescriptum íactum concambiale tangentes et tangencia ante presens nostrum privilégium emanatas et emanata cassamus, anu­lamus, irritam et reuocatam, cassaque vana et avia et frivola viribus­que committimus caritura ac eorum exhibitoribus nocitura presentis scripti nostri patrocinio mediante. In cuius rei memóriám iirmitatemque perpetuam presentes literas nostras privilegiales fieri íecimus pendencium autenticorum ac dupplicium sigillorum nostrorum munimine roboratas. Dátum per manus eiusdem venerabilis in Christo patris domini Nicolai episcopiZagrabiensisaule nostre vicecancellarii dilecti et fidelis nostri anno domini M° CCCo lmo sexto, sedecimo Kalendas Novembris regni autem nostri anno quindecimo. Venerabilibus in Christo patribus Nicolao Stri­goniensi locique eiusdem comite perpetuo, Colocensi sede vacante et Dominico Spalatensi archiepiscopis, Nicolao Agriensi, Andrea Transilvano, Demetrio Waradiensi, Nicolao Quinqueecclesiensi, Thoma Chanadiensi, Johanne Wesprimiensi, Colomanno Jauriensi et Mychaele Vachiensi, fratribus Thoma Syrimiensi, Stephano Nitriensi et Peregrino Boznensi episcopis ecclesias Dei íeliciter gubernantibus. Magniíicis viris Nicolao palatino et iudice Comanorum, Nicolao wayuoda Transsilvano et comite de Zonuk, Cykou magistro thawarnicorum nostrorum, comite Nicolao de Zech iudice curie nostre, Nicolao de Machov et Nicolao tocius Sclavonie et Croacie banis, Leukus dapiíerorum, Dyonisio agasonum, Thoma iani­torum nostrorum magistris, Symone filio Mauricy comite Posoniensi ac aliis quamplurimis regni nostri comitatus tenentibus et honores. Átírta 1412 július 19-én a Lampert óbudai pr., Wrode János olvasó és Miklós éneklő kanonokok által bemutatott, I. Lajos k. régi és új pecsétjével megerősített hártya erede-

Next

/
Thumbnails
Contents