Bártfai Szabó László: Pest megye történetének okleveles emlékei 1002-1599-ig. (Budapest, 1938.)

1497 május 21, Buda. Szapolyai István írja Himfi'y Imre visegrádi várnagynak, hogy a seregből való felmentés iránti kérésének nem tehet eleget. Stephanus de Zapolya comes perpetuus etc. Scepusiensis et regni Hungarie palatínus. Egregie sincere nobis dilecte. Que nobis scribitis, optime intelleximus et sciatis nos impresenciarum tantis negociis et laboribus occupatos fuisse et fore, quod nullatenus ad ea omnia, que nobis scribitis, ad presens respondere possumus. Hoc tamen unum pro certo teneatis, quod de omnibus hiis, quibus obiigamur, plenarie vobis respondere volumus et nil deerit in nobis, quod ad solucionem fiendam vobis pertinet et propediem vobiscum personaliter tractare volumus. Pre­terea sciatis, quod ab exercituacione presenti neminem eximimus, quia nullo modo id facere possumus, si facere possemus, nemini ita libentis­sime in hac re facere vellemus, sicuti vobis. Dátum Bude in festő sancte et individue Trinitatis anno Domini millesimo quadringentesimo nona­gesimo septimo. Címzése: Egregio Emerico Hymffy de Debrenthe castellano castri Wissegradiensis etc. nobis sincere dilecto. (Eredetije Körmenden, Himffy-íratok 654. sz.) 1191. 1497 augusztus 2. A budai kpt. bizonyítja, hogy Szapolyai István nádor Ítélete alapján Debrechen-i Pétert beiktatta a néhai Azywpathak-i Henc Pál és özvegye, Debrecheni Zekel Imre fia János leánya Katalinnak Kewres vs. határában levő birtokába II. Ulászló k. és a néhai Barach-i Mihály özvegye Orsolya ellentmondásával nem törődve. Kir. ember Rypach-i Horwath Péter kúriai jegyző, káptalani Paly-i István. Meg­jelent birtokosok: Thoth Egyed, Edeles-i Mihály, Sywle András, Layos-i János, továbbá Bordás Mihály, Myklossy Kelemen és Somogy Márton körösi polgárok. (Hártya ere­detije a Nemzeti Múzeum törzsgyűjteményében.) 1192. 1497 augusztus 16. Visegrád város hatósága kimondja, hogy a vs. polgárainak esküje, mint a budaiaké, egy már­kát ér. Nos Michael Christoph iudex civitatis Wyssegradiensis et iurati cives de eadem damus pro memória tenore presencium quibus expedit, quod ex quo nos et civitás nostra Wyssegradiensis priusquam Budensis per divos reges Hungarie libertate et exempcione graciosius fungimur, et cum dicta civitas Wyssegradiensis sit locus deputatus pro conserva­cione sacre corone regni Hungarie, ideo quemadmodum unaquaque persona civium Bedensium suo iuramento unam marcam florenos 4 íaci­entem, sic suo modo quelicet persona Wyssegradiensis suo iuramento unam marcam fl. 4 facientem iuridice optentam suo iuramento suble-

Next

/
Thumbnails
Contents