Thallóczy Lajos: Jajca (bánság, vár és város) története. (Budapest, 1915. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 4.)

— ya — dies obsedit et vehementissime oppugnat in regno Bozne castrum Jajcza, pariter omnia castra in nostris manibus habita; nam et bombardus inauditas ibidem fundi fecit, quibus iam per viginti dies castri pariter et oppidi murum frangit, cuniculis etiam subterraneis menia demoliri et irrumpere violentissime conatur. Nos, qui fere soli scimus, quanti momenti locus illa sit toti nomini Christiano per­gimus ecce cum his, quas habemus, copiis ad repellendum ab obsidione infestissimum hostem et licet omnium mortalium destituti simus auxiliis, freti tamen ope divine clementie, non tam privatam, quam publicam defensionem constanter aggredimur, si saltem negotia et facta illa castrorum salva et integra reperire poterimus. In Zatha, 1464. XXIX. 1464. A zvorniki esemény elbeszélése. Nesri i. m. Fordította : Thúry J. i. m. 69. 1. Mondják, hogy mikor a padisah Jajtszát minden eről­ködése mellett sem bírván elfoglalni, visszafordult és Szófiáig ment, a magyar végtelen számú sereggel Zvornikra támadott és ágyúzva, ostrom alá fogta. Mihál-oglu Iszkender 1 bég volt a várban, ki a hitetlenekkel kemény harczot vívott. E közben beállt a rendkívül hideg tél, de a magyarok nem távoztak el, hanem a földbe csináltak házakat s azokban tanyáztak. Az uralkodó hallván ezt, a rumilii és anatólii csapatokat Mahmud pasa alá rendelte és Zvornikhoz küldte, maga pedig utána ment. A mint Mahmud pasa közel ért a várhoz, egy embert küldött előre, a ki éjjel a vár elé ment és ezt kiáltotta : „kié a vár?" A várból egy hang azt felelte: „a vár a padisahé !" Az ember visszakiáltotta : „csak tűrjetek, néhány nap múlva ide érkezik Mahmud pasa a rumilii és anatólii sereggel, utána pedig jön a szultán!" Mihelyt a várbeli nép hallotta e hírt, örömében megverette a dobokat és ágyúzott. 1 Azaz : Mihály fia : Iszkender. Jajcza okmánytára.

Next

/
Thumbnails
Contents