Pesthy Frigyes: Krassó vármegye története. III. Oklevéltár. (Budapest, 1882.)
Nicolai fily pauli fily Heem ab octauis festi beati Georgy martiris Triginta tribus diebus continuis legitime stetit in termino coram nobis, qui Juxta continenciam literarum nostrarum adiudicatoriarum superfactis in eisdem contentis Instrumenta sua exhibiturus non venit neque misit vestre in Judicys coinmisimus fore conuictam sise racionabiliter non poterit excusare, dátum in wyssegrad tricesimo quarto die termini prenotati. Anno domini M° CCC m o LXXX r a" octauo. (Kivül: pro Nobili domina relicta condam Benedicti Bani et Basilio íilio Nicolai fily eiusdem Benedicti Bani, ac Stephano filio petri de debrenthe, contra nobilem dominam relictam magistri Nicolai fily pauli Hem Judicialis.) (Eredetije papiron a m. nemz. Múzeum Kállay-féle levéltárában. Zárlatán pecsét nyoma. Folyószám 1987.) 119. 1388. június 31-én. Nos Sigismundus dei gracia Rex Hungarie, dalmacie, Croacie etc. Mareliioque Brandemburgensis etc. Memorie commendamus tenore presencium significantes. quibus expedit vniuersis, Quia fideles nostri dilecti, magnifici viri domini Frank et Symon fily condam Konyebani de Zychen Comites Comitatuum Zolyensis et Trincbiniensis, quasdam ipsorum possessiones et Jura possessionaria videlicet H a a m vocatam in Comitatu de Crassow, in qua tributum diebus fori exigitur et villám L e m n i cb fa 1 u a nuncupatam. in eodem Comitatu cum duobus molendinis, super fluuio Crassow babitis, Item villás T e e r s in dicto Comitatu de Crassow, et Zent bgyurg vocatas in Comitatu de Kewy, Item in Comitatu Themesiensi villás Oroz cum tributo, et Mykola cum duabus piscinis, Item in Comitatu Orodiensi villám Genrtelke (így) in qua est lignea Capella, babitas et existentes, quas pro nostra maiestate, vtiles, fructuosas et magis conuenientes conspiciebamus, cum omnibus earundem Juribus, vtilitatibus et pertinencys vniuersis, ad nostras simplices requisiciones et instancias j ymo cum literis et literalium instrumentorum munimentis super eisdem possessionibus, et villis emanatis et confectis, nostre beniOKT.EVELEK KRASSÓ VÁRMEGYE TÖRTÉNETÉHEZ. 1 2