Horváth Richárd: Győr megye hatóságának oklevelei (1328-1525). (Győr, 2005. A Győri Egyházmegyei Levéltár Kiadványai, Források, tanulmányok 1.)
55. 1468. március 23. Buda Gúti Ország Mihály nádor meghagyja Győr megye hatóságának, hogy Poki Simon és Márton kérelmére végezzenek vizsgálatot, hogy Laki Kacor György Pok birtokon valóban követett-e el hatalmaskodást. TRANSSCR.: Győr megye hatóságának 1468. ápr. 9-én kelt jelentésében (lásd az 56. sz. alatt). Archív spisského biskupstva, Spisské Podhradie. Szepesi káptalan hh. lt. 12-B-12-6. (DF 263555.) Michael Orzag de Gwth regni Hungarie palatinus et iudex Comanorum nobilibus viris, comiti vei vicecomiti ac iudicibus nobilium comitatus Iauriensis debita reverencia cum honore. Dicitur nobis in personis Symonis et Martini de Pok, quomodo Georgius Kachor de Lak de voluntate Ladislai filii eiusdem circa festum Sancti Nicolai confessoris proxime preteritum 3 porciones ipsius possessionarias in possessione Pook vocata in dicto comitatu Iauriensi existenti habitas simulcum silvis et aliis utilitatibus ad ipsas porciones possessionarias rite spectantibus a manibus ipsorum pro se indebite occupasset, silvas easdem continue et b precio vendi et secari fecisset, et nichil de proventibus eiusdem silve eisdem exponentibus dedisset, insuper in anno proxime transacto nonnullas capecias frugum ex terra Marchalfelde vocata ipsis exponentibus debentes dictus Georgius Kachor pro se levari et asportari fecisset potencia mediante in preiudicium dictorum exponencium et dampnum valde magnum. Super quo nobilitates vestras presentibus requirimus diligenter, quatenus unum c vei duos ex vobis transmittatis, qui ab omnibus, quibus incumbit, meram de premissis experiatur certitudinis veritatem, quam tandem vei suo modo rescribatis. Dátum Bude, feria quarta proxima post festum Sancti Benedicti abbatis, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo. a 1467. december 6. b Előtte kihúzva: secar. 0 Előtte kihúzva: vei. 56. 1468. április 9. Győr Győr megye hatósága jelenti Gúti Ország Mihály nádornak, hogy [Poki Simon és Márton kérelmére] elvégzett vizsgálatuk igazolta a panasz valódiságát. ORIG.: Ép papíron, hátoldalán három gyűrúspecsét nyomával. Archív spisského biskupstva, Spisské Podhradie. Szepesi káptalan hh. lt. 12-B-12-6. (DF 263555.) Magnifico domino, Michaeli Orzag de Gwth regni Hungarie palatino et iudici Comanorum, domino eorum honorando comes vei vicecomites et iudices nobilium comitatus Iauriensis litteras v(estre) m(agnificencie) inquisitorias noveritis nos reverenter recepisse in hec verba: Itt következik Gúti Ország Mihály nádor 1468. márc. 23-i mandátuma (lásd az 55. sz. alatt). Unde nos peticionibus vestris in omnibus obedire cupiendo, ut tenemur, [un]um ex nobis de sede nostra iudiciaria, puta Stephanum de Pecz iudicem nobilium ad premissa peragenda nostro pro testimonio fidedignum duximus destinandum, qui tandem exinde ad nos reversus nobis retulit eo modo, quod ipse in festő Beati Ambrosii episcopi proxime preterito 3 in dicto comitatu Iauriensi procedendo ab omni-