Horváth Richárd: Győr megye hatóságának oklevelei (1328-1525). (Győr, 2005. A Győri Egyházmegyei Levéltár Kiadványai, Források, tanulmányok 1.)
luntate nullo inductus zelo confessus est viva voce in hunc modum, quod ipse v[en]erabilem virum, dominum fratrem Paulum prepositum de Chorna in suis iuribus possessionariis, signanter in possessione sua Zuthor predicta in comitatu Iauriensi existentibus suum verum et legitimum acceptasset et adoptasset tutorem et defensorem, universas terras suas arabiles et prata ac alios utilitates usui iobagionum dicti domini prepositi in Nagybarathy commorancium submisisset et annuisset, ymmo submisit et annuit coram nobis ita, quod ipsi iobagiones dicti domini prepositi sibi de dictis terris consuetum censum solvere teneantur presencium litterarum nostrarum testimonio et vigore mediante. Dátum Iaurini, sabbato proximo ante dominicam Iubilate, anno Domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo primo. 46. 1452. április 15. Rimaszombat Hunyadi János kormányzó meghagyja Komárom és Győr megyék hatóságának, hogy szólítsák fel Mérgesi Petőt és Szentpáli Osvátot, a győri püspök hadvezéreit, a korábban általuk Gutori Nagy Lászlónak Lovad birtokon okozott károk megtérítésére, ellenkező esetben ennek megtételét Rozgonyi János erdélyi vajdára és Rozgonyi Rénold székely ispánra bízza. ORIG.: Ép papíron, a szöveg alatt rányomott pecséttel. DL 14544. (NRA 903-15.) Iohannes de Hwnyad regni Hungarie gubernátor etc. egregiis et nobilibus viris comitibus, vicecomitibus et iudicibus nobilium Komaroniensis et Iauriensis comitatuum salutem cum favore. Exponitur nobis in persona egregii Ladislai Magni de Gwthor, quomodo nuper, videlicet circa festum Purificacionis Beate Marié virginis proxime preteritum a Pethew de Merges ac Osvaldus de Zenthpal belliductores reverendissimi in Christo patris, domini episcopi Iauriensis unacum eorum quampluribus complicibus ad possessionem dicti exponentis Lool manibus armatis et potenciariis veniendo, abinde trecentos pecudes et pecora aufferendo ac unum familiarem ipsius exponentis Ambrosium Magnum nomine secundusmet captivari, captumque simulcum dictis pecudibus et pecoribus, necnon duobus equis subsellatis, quo eorum placuisset voluntati, deportassent fecisse potencia eorum mediante in preiudicium et dampnum ipsius exponentis. Et cum nemo suis iustis iuribus destitui debeat et privari, igitur vobis presencium serie firmiter committimus, quatenus statim receptis presentibus omnibus occasionibus procul motis iuxta comprobaciones annotati exponentis secundum contenta aliarum litterarum nostrarum ex parte prefatorum Pethew et Osvaldi ac aliorum familiarum dicti domini episcopi, qui protunc in serviciis huius regni cum eorum domino non sunt, super premissis dampnorum illacionibus et iniuriis b omnimodam satisfaccionem impendere c et exhibere debeatis et teneamini, vero vos in hac parte ipsis patratoribus talium dampnorum aliqualiter, quod absit favorizaretis, extunc commisimus et serie presencium committimus magnificis dominis Iohanni de Rozgon wayvode Transilvanensi ac Rynoldo de eadem Rozgon comiti Siculorum, ut ipsi dictos Pethew et Osvaldum et alios familiares dicti domini episcopi ad omnimodam satisfaccionem faciendam artare et compellere debeant et teneantur auctoritate nostra presentibus ipsis in hac parte attributa et iusticia mediante, secus erga non facturi, presentibus perlectis exhibenti restitutis. Dátum in Ryma-