Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)
Kene, le 9 février 1383 Gallus, vicomte du comitat de Szolnok, 1 et les juges adjoints certifient qu'Egidius filius Johannis n'a pas comparu devant eux lorsque Jean, fils de Nicolas Igaz, 2 ex parte cuiusdam latrone, videlicet homine Olako, quem Egidius filius Johannis de Sarmassag 3 per ipsum captivari fecerat, voulait lui donner réparation. Dátum in Kene, feria secunda proxima post Dominicam Invocavit, anno Domini M-o CCC-o LXXX-mo tertio. L' originál, sur parchemin, portant au verso trois sceaux, est conservé aux Archives de la famille Zichy (1/37). Édition: Zichy Oklevéltár, IV, p. 252. 271. 20 février 1383 La reine Marié transcrit pour Jean et Dragus, fils de Szaracén de Bilke, et Elie, fils de Nicolas, deux chartes de la reine Elisabeth, l'une éditée á Beregszász le 27 septembre 1364, l'autre á Somfalu, le 10 octobre 1380. L'origínal (I), sur parchemin, démuni de son sceau qui était attaché par un cordon de soie bleue et rouge, est conservé aux Archives Nationales de Budapest, Archives de la famille Gorzó. Transcription (II.) par le roi Sigismond á Buda, le 20 juin 1393 (cf. la charte ...) Une nouvelle transcription (III.) faite d'aprés la premiére, éditée par le roi Sigismond á Bude, le 17 aoűt 1418, sur parchemin et portant au verso des sceaux, est gardée ibid. Maria Dei gratia Hungarie, Dalmatie, Croatie, Rame, Seruíe, Gallítie, Lodomerie, Comanie, Bulgarieque regina princeps Sallernitana et honoris ac montis sanctí Angeli domina omnibus Christi fidelibus tam presentibus, quam futuris presentium continentiam audíturis salutem in omnium salvatore. Justis petentíum desideriis facilem prebere consensum ius invitat, ratio requirit et regalis munificentia exortatur, presertim in his, que suorum subditorum commodís videntur utiliter convenire, proinde ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod sereníssimo 1 Gallus dit aussi Gál ,,le lettré" (Litteralus), était vicomte du comitat de Középszolnok de 1380 á 1383. Cf. Tört. Tár, 1907, p. 67. 2 Membre d'une famille de nobles terriens originaires de Sarmaság. (Cf. Csánki, I, p. 572.) 3 Sarmaság—Sármá§ag, au Nord de Szilágysomlyó—$imleul Silvaniei, (com. de Szilágy). La famille noble des Sarmaságí avait des propriétés dans plusieurs villages de la région.