Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)
question. Quíconque aura un procés contre eux, devra s'en référer au comte de la reine ou au voivode des Roumains de Bereg. Dátum Bude, feria quarta proxima ante festum beati Míchaelis archangeli, anno Domini M-o CCC-o septuagesimo. L'original sur parchemin, portant les traces d'un cachet au verso, est aux Archives Nationales de Budapest (archives de la famille Gorzó). Éditions: Mihályi p. 63, Tört. Tár, 1890, p. 164. 187. Szentimre, le 26 mars 1371 Jean, vice-voívode de Transylvanie, ordonne au monastére de Kolozsmonostor de procéder á l'enquéte au sujet de la plainte formulée par le chapitre de Transylvanie, suivant laquelle, á cause de la pendaison d'un voleur roumain, les serfs roumains de Budák de Frank, fils du ban Konya, auraient envahi le domaine de Julak du chapitre pour y commettre des actes de violence. Transcription dans la charte du 8 avril 1371 du monastére de Kolozsmonostor. Cf. No. 188. 188. 8 avril 1371 Le monastére de Kolozsmonostor rapporte á Jean, vice-voívode de Transylvanie, d'avoir procédé á l'enquéte, conformément á son ordre du 26 mars 1371, au sujet de la plainte du chapitre de Transylvanie suivant laquelle, á cause de l'exécution d'un voleur roumain, les serfs roumains de Budák de Frank, ban de Konya, envahirent le domaine de Julak du chapitre pour y commettre toutes sortes d'actes de violence. L'original sur papier, trés détéroiré par les taches d'eau et portant les traces d'un sceau au milieu du verso, est conservée aux Archives Nationales de Budapest (Dl. 28089). Nobili viro et honesto Johanni vicewoyuode . . conventus monasteríi beate Marié virginis de Clusmonustra amicitiam paratam sincero cum honore, Noveritis .. . 2 Honorabilibus et religiosis viris conventui ecclesíe gloriose Marié de Clusmonustra . . , 3 incrementum. Noveritis díscretum vi1 Jean fut vice-voívode á partir de 1369 (Tört. Tár, 1907, p. 178). Aprés son nom il y a une tache d'eau de 10 cm. qui rend le texte illisíble. 2 Tache d'eau de 12 cm. 3 Tache d'eau de 12 cm.