Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)

mi&ísse recolimus sic et per presentes litteras n[cstras] precipi­mus seríose, quatenus visís presentibus metas possessionis Domi­nici et Stephani filiorum Petri ac Emerici filii Emerici nobilium de Thoty 2 districtus de Hunyad, videlicet eiusdem. Thoty a parte a . . , 3 circumquaque sibi vicinantium commetaneorum, ubi dum­taxat necessitas requisiverit, per vos vei per specialem hominem vestrum extradare et ab alíenis possessiouibus ac terris per me­tales d[istinctiones] seu appositiones iuste et rationabiliter supra dictam possessionem Thoty distinguere et eisdem nobilibus, prout ípsis contingit, possidendam relinquere debeatis non obstante aliqu[uali ír] rationabili contradictíone et aliud facere non ausurí. Dátum ín Dewa 5 sub anulo nostro secreto, in octavis festi Pasce Domini, anno eiusdem M-mo CCC-mo LX-mo sexto. 146. Le 4 mai 1366 Le chapitre de Transylvanie rapporte au roi Louis I e r que, ayant voulu procédé, par ordre de Pierre, voívode de Transylva­nie, au bornage du domaine de Tóti de Dominique, Emeric et Etienne de Tóti, il se heurta, prés de Sztrojafalva, á l'opposition des nobles de Losád et du kénéze Sztroja, Transcription sommaire dans la charte du 9 mai 1366 de Denis, voívode de. Transylvanie. Cf. No. 147. 147. Torda, le 9 mai 1366 Denis, voívode de Transylvanie, donnant une transcription de la charte délivrée par le roi Louis á Déva, le 12 avril 1366, ordonne au chapitre de Transylvanie de fairé le bornage de Tóti et de Losád á propos du procés de Dominique, Emeric et Etienne Tóti, contre les nobles de Losád et Sztroja, kénéze de Razlofalva, L'original, sur papier et montrant au verso les fragments d'un sceau se trouve aux Archives Nationales de Budapest (Dl. 30688). Amicis suis reverendis capitulo Alb[ensis] ecclesie Transsil­vane Dionísius wovuoda Transsilvanus et comes de Zonuk 1 amicítíam paratam cum honore. Noveritis, quod in congregatione s Auj. Nagy- et Kistóti (Toltia Mare §i Mic), com. de Hunyad, au Sud­K&t de Déva. De nos jours ce sont des villages roumains, mais au XIV e siécle ils avaient encore des possesseurs et des noms hongrois. 3 Lacune de 0.5 cm. * Lacune de 1 cm. 5 Déva—Déva, ville du com. Hunyad.

Next

/
Thumbnails
Contents