Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. II. Oklevelek 1500–1818. (Budapest, 1919.)

azon megemlitet elébbeni dispositioimot hic et nunc in omni­bus suis punctis clausulis et articulis revocalom cassalom annihilalom és erőtlenné s heltelennié pronuncialom, ezt pedig pro ultimaria et finali dispositione agnoscalom. Továbbá körülöttem lakozo szomszéd uraimot s masokot is kiknek ismeretekben voltam és minden rendeket bizodalmo­san kérek, nékem fejenkint megbocsássonak, mert noha szánt szándékká! senkinek hamisat tenni nem igyekeztem, de kűlöm­bezők lévén az emberek iteleti fele barattjok felől, ne talam en is valakit offendalhattam. Végezetre kérem az en fiamot közönségesen, és atiai szeretette] intem, sőt parancsolom is, hogy egymás értők szeretők és becsüllők legienek, s nem csak egymás közöt, de az szomszédokkal is iól alkudgianak, istenes iambor keresztényi életetélyenek, az édes atamfiat nem külömben mint édes anniokat meg becsüllyek, tisztellyek meg se keserítsék, s ezen testamen­tumomot minden részeibe meg tarcsák, melyért Istentől áldást, s ez világi emberekteő! nevezetekben dicseretet és magaszta­lást, halálok után pedig az eörök életnek jutalmát várhattiak. Ez testamentumba valo rendelésemnek minden részeibe valo oltalmat aianlom telljes bizodalommal leg elsőbe is az én kegjelmes Istenemnek, az után kegjelmes uramnak királyom­nak kegies gondviselése alá, kötelezem is eő felségét az Isten­hez valo szeretetire az igazsághoz való kötelességére az eöz­vegyekhez és árvákhoz valo irgalmasságara és az en kicsin érde­memre is tekintve, melyről a boldog emlékezetű Ferdinandus tertius császárunk és királyunk nékem adot donatiojában recognitiot tött, és utánna valo kiraliokot is annak megtartá­sára kötelezet, hogj az en testamentumomot minden haborgatok ellen intacte oltalmazza meg eő felsége, s végezetre az tekin­tetes méltóságos Wesseleni Ferencz magyar országi palatínus uram eő nagysagara, és grofif Nadasdi Ferencz iudex curiae uramra vagy hálálok utan az országban következendő palatí­nusra és íudex curiaera, és Pálffi Tamas egri püspök uramra, kiket is lelkek üdvösségére kérek és kötelezem ezen dispositiom oltalmazására, melyért a veghetetlen hatalmú Isten beővséges áldását terjesze eő felségére és eő kegyelmekre fejenkint. Amen. Keölt Szepes várában szent Imre herczeg napian die

Next

/
Thumbnails
Contents