Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. II. Oklevelek 1500–1818. (Budapest, 1919.)

dolus in hac parte eveniat aliqualis, secus non facturi. Dátum Bude feria secunda proxima post festum beati Egidii abbatis, anno domini Mo quingentesimo quarto. [ 1504 szept. 2, Buda. Unde nos mandatis prefati domini nostri regis in omni­bus obedire volentes, ut tenemur, visis ipsis litteris requisi­toriis nobis directis prescriptas literas privilegiales factum possessionum Horogzegh Kysposaros Nagyposaros Bezer­men Thozegh Mosotho et Begenye vocatarum tangentes et concernentes in sacristia seu conservatorio ecclesie nostre diligenter requiri et reinveniri fecimus, quarumquidem litera­rarum requisitarum et reinventarum unius tenor talis est. Átírva a csanádi káptalannak 1409 január 14-én kiadott oklevele a Garázda István fia Miklósnak, Szilágyi Lászlónak és rokonainak cserébe adott Horogszeg birtokról. (262—265. 1,) Alterius vero tenor sequitur de verbo ad verbum. Átírva ugyanazon káptalannak szintén 1409 január 14-én kiadott másik ok­levele az előbbiek részére, mely Horogszeg tartozékait is felsorolja. (265—268.1.) Nos itaque prescriptas literas factum prescriptarum pos­sessionum tangentes non abrasas non cancellatas, nec in aliqua sui parte suspectas sed omni prorsus vicio et suspicione carentes nil addendo nilque diminuendo de verbo ad verbum inscribi et transsumpmi ac presentibus literis nostris redigi facientes prefato domino Nicolao de Chaak electo dicte eccle­sie Chanadiensis iuris sui ad cautelam communi iusticia sua­dente duximus concedendas. Dátum in festő Exaltacionis sancte crucis, anno domini millesimo quingentesimo quarto. Hártya vörös zsinegről függő pecséttel a családi levéltár központi részében a 128. csomó 57. száma alatt. 1504 szeptember 29. A váradi káptalan jelenti 11. Ulászlónak, hogy a Mocstói Miklós ügyében 1504 márczius 9-én kelt itéletlevél végrehajtását eszközölni a Csákyak ellent­állása miatt nem tudta. Serenissimo principi domino Wladislao Dei gracia regi Hungarie et Bohemie etc. domino eorum naturali graciosis­simo capitulum ecclesie Waradiensis oraciones in filio Vir­ginis gloriose devotas perpetua cum fidelitate. Vestra noverit

Next

/
Thumbnails
Contents