Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. I. Oklevelek 1229–1499. (Budapest, 1919.)

tyris in figura iudicii nostre personalis presencie habita, que­dam litere inquisitorie attestatorie et evocatorie conventus monasterii beate Marié virginis de Kolosmonostra per Mathiam de Zyrma legitimum procuratorem dicti actoris coram eadem nostra personali presencia exhibite fuissent, mox Michael de Panth in persona prefati Francisci de Chaak cum procurato­riis literis conventus ecclesie de Zenthjog in eandem nostram personalem exurgendo presenciam, paria earundem literarum per nos eidem in causam atracto dari suplicavit iuris sui ad cautelam. Quarum quidem literarum series verbális hec est. Átírva a kolozsmonostori konventnek 1455 november 7—8. kelt jelentése. Unde nos suplicacionem . . . Michaelis de Panth pro­curatoris dicti Francisci de Chaak in persona eiusdem modo quo supra, nostre porrectam maiestati iustam et iuris consonam fore agnoscentes paria earundem literarum inquisitoriarum (attestatoriarum) evocatoriarum presentibus literis nostris pa­tentibus de verbo ad verbum sine diminucione et augmento aliquali insertas eidem Francisco de Chaak duximus con­cedendas communi iusticia observafta. Dátum] in Wysse­grad quinquagesimo primo die termini prenotati, anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo. Lent: Lecta d. 2. solvit. Rányomott fedett pecséttel ellátott eredetije, melynek szövege több helyen megcsonkult, a központi levéltárban 31. csomó 17. szám. 1468 november 16, Buda. Báthori István országbíró a Csákyak ügyvédjének kérésére átírja elődjének 1468 február 22-én kelt perhalasztó oklevelét. Nos comes Stephanus de Bathor iudex curie serenissimi principis domini Mathie Dei gracia regis Hungarie Bohemie Dalmacie Croacie etc. damus pro memória, quod cum in presentibus octavis festi beati Michaelis archangeli in causa inter nobilem dominam Anna vocatam filiam condam Stephani filii Pauli de Madaraz, in quam mortuo eodem condam Szabó: A gr. Csáky család története 1. 28

Next

/
Thumbnails
Contents