Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. I. Oklevelek 1229–1499. (Budapest, 1919.)

Zathmariensis et de Ugucha ex speciali regia commissione feria secunda proxima post festum beati Barnabe apostoli prope villám Cenger pridem celebrata convicti extitissent et aggravati, ad instanciam eorundem duximus eisdem remitten­das et relaxandas. Quare vobis vicecomiti et exactoribus birsagiorum in dictis comitatibus constitutis et existentibus firmiter precipiendo mandamus, quatenus prefatos Sigismun­dum Stephanum et Ladislaum racione previa rebus vei in per­sona nequaquam presumpmatis molestare. Et aliud non facturi in premissis. Dátum in Olazy tercio die festi Visitacionis beate Marié virginis, anno domini millesimo quadringentesimo secundo. Papír a szöveg alá zöld viaszba nyomott pecséttel a Kállay-család levéltárában. 1402 után szept. 20 körül, Kőrösszeg. Csáky Miklós és György az Egerszegieket az ő és nővérük lakodalmára meghívják. Fraternali salutacione premissa, fratres carissimi vestris notum facimus fraternitatibus, quomodo nos die dominico pro­ximo post festum beati Martini confessoris nunc venturo una­cum nostra sorore carnali solempnitatem nupciarum celebrare volumus et intendamus. Eapropter vestras presentibus peti­mus fraternitates, quatenus ad celebracionem ipsarum nupcia­rum unacum vestris coniugibus et prolibus ad terminum pre­dictum ad nos venire dignemini et velitis nostre fraternitatis ob respectum. Scripta in Keressegh feria sexta proxima post festum beati Mathei apostoli. Nicolaus de Chak alias voyvoda Transilvanus et Georgius fráter eiusdem pridem comes Syculorum vestri fratres.

Next

/
Thumbnails
Contents