Budapest történetének okleveles emlékei. Monumenta diplomatica civitatis Budapest. Csánky [!] Dezső gyűjtését kiegészítette és sajtó alá rendezte Gárdonyi Albert I. (1148-1301). (Budapest, 1936.)
tulerunt, semetipsos in iobagiones dicte ecclesie transferendo tali conditione interiecta, quod de terra eorum dicte ecclesie collata, quantum ad usum eorum sufficit, recipient pro seipsis de eadem, sicut iobagiones liberi ecclesie servituri, et residuum predictarum terrarum memorate ecclesie Beate Virginis remanebit. Dátum in Oronos, in octava OmniumSanctorum, anno Domini M° CC° LX° septimo. István ifjabb király 1268. évi megerősítő okleveléből, melynek eredetije az Országos Levéltárban »M. 0. D. L. 642.« jelzet alatt található. Codex diplomaticus IV. 3. 396.1., Árpádkori Üj Okmánytár VIII. 169—70 11. István ifj. király átírólevelét 1. Codex diplomaticus IV. 3. 469—70 11. és Árpádkori új okmánytár VIII. k. 202. 1. Átírta és megerősítette V. István király 1270. szeptember 18-án Óbudán kelt oklevelével, amely III. Endre királynak 1300. május 25-i oklevelében maradt fenn az Országos Levéltárban »M. O. D. L. 1488.« jelzet alatt. V. István 1270. szeptember 18-i oklevelét 1. Codex diplomaticus V. 1. 56. 1. Átírta és megerősítette IV. László király 1274. május 1-én, melynek eredetije az Országos Levéltárban »M. 0. D. L. 852.« jelzet alatt található. Átírta végül 1293. június 13-án a budai káptalan — III. Endre királynak 1292. március 28-án Budán kelt ugyanerre vonatkozó adománylevelével együtt —, melynek eredetije az Országos Levéltárban »M. O. D. L. 620.« jelzet alatt található. Árpádkori új okmánytár X. k. 123—24. 11. ^g 1267. IV. Béla király leánya, Margit, kérésére a Csalló és Vág közt levő Zolunta Zakalust a margitszigeti apácakolostornak adományozza. [B]ela Dei gratia Hungarie, Dalmatie, Croatie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie Cumanieque rex omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris salutem in omnium Salvatore. Aduniversorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod domina Margaréta karissima filia nostra de claustro sororum Beate Virginis de Insula quandam villám nominatam Zolunta Zacalus sitam inter Chollo et Wag piscationi aptam non tani pro suo comodo, quam aliarum sororum in eodem claustro degentium utilitate, ecclesie Beate Virginis de Insula cum omnibus utilitatibus ad ipsam villám pertinentibus conferri petiit de nostra speciali gratia instantissime, unde quamquam de pietate paterna et ex officio affectus naturalis petitionem karissime filie nostre admittere deberemus, quia tamen per huiusmodi collationes et donationes anime nostre remedium salubre prestolamur, dictam villám Zolounta Zakalus cum omnibus utilitatibus, iuribus et appendiciis ad ipsam villám pertinentibus secundum