Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke. Regesta regum stirpis Arpadianae critico diplomatica. I. kötet 2 füzet. (Budapest, 1927.)

Átírta 1. I, Károly király 1326. — tartalmilag Bubek Detre nádor 1399. (MODL. 8387.) 2. A jászói konvent 1753. (MODL. 324.) Wagner, Diplom. Sáros. 457. (csonkán.) Schmitth, Ep. Agr. I. 166. (csonkán.) Katona, Hist. crit. VI. 121. Fejér, CD. IV. 2. 16. Töredék: Zimmer­mann-Werner, Urkb. I. 76. 874. 1248. — megerősíti Hudunát a neki előbb oklevéllel adományozott Wizguz föld birtoká­febr. 25. ban Benedek mosonyi ispán ellenében, ki e földet a korduai ispánsághoz tartozó­nak állította. — D. a. gr. 1248. VI. Kai. Mart. r. a. quartodecimo. (!) Másolata a Liber privilegiorum episcopatus Zagrabiensis c. másolat­gyűjtemény 57. I. (A zágrábi érsekség Ivt.) Tkalcic, Episc. Zagrab. I. 90. Smiciklas, Cod. dipl. IV. 337. Kivonatok: Wenzel, ÁUO. XI. 361. Kukuljevic, Reg. no 450. Bár a Wiscuz adományozásáról szóló 1245. ápr. 26-i oklevél nem meg­bízható, (olv- a 805. számhoz írt megjegyzést), s az 1248. febr. 25-i oklevél uralkodási éve is hibás, a csak másolatban fennmaradt oklevél valódi­ságát nem vethetjük el határozottan, azonban gyanúsnak kell tartanunk. 875. 1248. — Konstantin mester, székesfehérvári dékán kérésére átírja és megerősíti a székes­márc. 28. fehérvári káptalannak három 1243-i, és a keresztesek székesfehérvári konventjének egy, szintén 1243-i, Moha földnek és bizonyos rabszolgáknak, Konstantin mester részére történt eladását tárgyazó oklevelét. — D. a. D. 1248. V. Kai. April. r. a. tertiodecimo. Eredetije a hg. Batthyány-cs. körmendi Ivt. (Acta ant. III. 2. 61.) Wenzel, ÁUO. VII. 261. 876. 1248. — Buzad testvérének, Mihály ispánnak és Nezdese fiának, Márton varasdi vár­ápr. 1. jobbágynak kérésére átírja és megerősíti a zágrábi káptalan 1247-1 oklevelét, mely Vaska. szerint Mihály ispán Obris nevű földjét 20 márka ezüstért eladta Mártonnak; fel­sorolja azok neveit is, kik az egyezség megtartására nézve Mihály ispánnal együtt kezességet vállaltak. Eredetije a hg. Batthyány-család körmendi levéltárában. (Acta antiqua. Alm. IV. lad. 2. n« 87.) Kivonatát közölte Smiciklas, Cod. dipl. IV. 333. 1. jegyzet. Az oklevél teljes szövege a következő: Bela dei gratia Hungarie, Dalmacie, Choracie (!) ; Rame, Seruie, Gal­licie, Lodomerie Cumanieque rex universis Christi fidelibus presentium notitiam habituris in salutis largitore salutem. Ad universorum notitiam tenore presentium volumus pervenire, quod comes Michael fráter Buzad ex una parte et Martinus filius Nezdese, iobagio castri Worosdiensis ex altéra in nostra presentia constituti litteras capituli Zagrabiensis eiusdem sigillo impressas nobis exhibuerunt hanc formám continentes: (Olv- a zágrábi kápi. 1247-i oklevelének szövegét Smiciklasnál, Cod. dipl. IV. 332. I.)

Next

/
Thumbnails
Contents