Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke. Regesta regum stirpis Arpadianae critico diplomatica. I. kötet 2 füzet. (Budapest, 1927.)

1237. máj. 11. Darázs falunál. különösen kiemeli az egész országban és az országkapuknál való vámmentességüket, s azt, hogy a közéjük települendő vendégek is ugyanezt a kiváltságot élvezzék. — Anno d. inc. 1237. II. Non. Maii. r. a. secundo. Tartalmilag átírva: 1. Rozgoni országbíró 1411. oki. (MODL. 9713.) és 2. Zápolyai István nádor 1496-i oklevelében (Pozsony város levélt. Lad. 6. n° 1.) A kivonat kiadva: Tudom. Gyüjtem. 1825. II. 50. Fejér, CD. IV. 1. 73. Wenzel, ÁUO. XI. 11. Károly J., Fejér várm. tört. II. 618. Szent István királynak a fehérvári vendégek számára adott okleveléről nincs iudomásunk, de ilyen oklevél nem is volt. Ez a körülmény az 1237-i, egyébként csak tartalmilag ismert oklevél iránt is méltán gyanút kelthet. 619. —, bár trónrajutása után az örökadományokát visszaszedte, meghagyja a vesz­prémi egyházat a II. András király által adományozott paloznaki emberek s ezek földei birtokában, felsorolva ezek neveit s birtokait. Eredetije a veszprémi káptalan magánlevéltárában. (Lad. 1. Paloznak, 8.) Szövege a következő: Bela dei gratia Vngarie, Dalmacie, Chrowacie, Rame, Seruie, Gal­licie, Lodomerie Cumanieque rex omnibus in Christo renatis tam pre­sentibus quam futuris presens scriptum inspecturis salutem in domino. Notitie singulorum tenore presentium volumus declarare, quod cum inclite recordationis páter noster rex Andreas pro remedio anime matris nostre pie memorie quosdam homines de villa Poloznuc ad comitatum de Zulgageuri et quosdam homines ad palatinum pertinentes pro exe­quiis eiusdem matris nostre celebrandis ecclesie sancti Michaelis de Vesprimio contulisset, et nos antequam regni suscepissemus guberna­cula, eandem donationem ecclesie confirmassemus eidem, licet post­quam deo propicio regni suscepimus gubernacula, donationes perpetui­tatum fecerimus revocari, hanc tamen donationem pro remedio anime nostre matris factam piam et utilem ac honestam esse cognoscentes, eandem duximus confirmandam, relinquentes eidem ecclesie in perpetuo pacifice possidendam. Nomina vero dictorum hominum sunt hec: vide­licet Benhc, Paul, Durug et habent terras in territorie (!) eiusdem ville, quod communiter colitur cum populis, triginta quinque iugera et tres vineas et unum molendinum. Item in eadem villa de supradictis populis pertinentibus ad palatinum unam mansionem nomine Legus cum quatuor filiis, quorum nomina sunt hec: Petrus, Onda, Boche, Yna, qui etiam habent terras arabiles in territorio eiusdem ville, quod communiter colitur cum populis, quadraginta iugera et quatuor vineas et duo molendina. Ut autem huius confirmationis series robur firmitatis obtineat, nec ab aliquo possit in irritum revocari, presentes concessimus litteras dupplici (!) sigilli nostri munimine perpetuo roboratas. Dátum aput villám Dras, anno dominice incarnationis M° CC° XXX 0 VII 0, V° Idus Maii, regni autem nostri anno secundo. 620.

Next

/
Thumbnails
Contents