Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke. Regesta regum stirpis Arpadianae critico diplomatica. I. kötet 2 füzet. (Budapest, 1927.)

1251. júl. 23. 1251. aug. 27. Salát a beiktatást végző Joanka fia András és Jacov fia Mihály jelentése szerint leírt határú földekkel, úgyszintén Beka, Purud, Vduorch, Borodnuk, valamint Col­chud és Neguen falvakat a golgouchi várhoz tartozó ottani szolgálmányos (úrbéres) népekkel, ezeket névszerint felsorolva; nekik adja a domonkosrendiek házait Turch vár alatt két ekefölddel, Túróéban [in Turch] Solumus falut, Liptóban [Lyptov] a két Stelach falut, Szepesben Zolok falut, leírva ennek határait Albert prépost írás­beli jelentése szerint, továbbá Szepesben a szászoknak Szent Erzsébet egyháza melletti falvát, az ottani telepesekre vonatkozó megállapításokkal, e falu határait is Albert prépost jelentése szerint írva le, s a monostornak adott népeknek igazság­ügyi kiváltságot biztosít. — D. a. gr. 1251. íd. Jul. r. a. sextodecimo. Átírta Fülöp fermoi püspök 1281. jún. 26. (MODL. 346.) Hazai oklevéltár, 19. 1. 948. — a királyi udvarban teljesített hű szolgálatokért Achilles mester választott pécsi püspöknek adja az örökös nélkül elhúnyt Péternek, Márk fiának ugocsamegyei Wrbeuch nevű földjét és arra nézve neki szabad rendelkezési jogot biztosít. — D. a. inc. d. 1251. X. Kai. Augusti,' r. a. sextodecimo. Eredetije az Újhelyi-családnak az Orsz. levéltárban letett levéltárában. (MODL. 38,125.) Horvát I., Verbőtzi emlékezete, II. 8. Fejér, CD. IV. 2. 95. 949. t — különböző hadjáratokban szerzett érdemeiért Irnusd fiának, nagy Detriknek [Detrícus magnus] adja Karkou várbirtokot. Eredetije: MODL. 1590. Hamis. Olv. Klebelsberg-Emlékkönyv, 230. 1. Szövege a következő: Bela dei gratia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Servie, Gallicie, Bulgarie, Lodomerie Cumanieque rex omnibus Christi fidelibus presen­tibus et futuris presentium notitiam habituris salutem in vero salutari. Regalis excellentie dignitas favorabili et pio auditu petitiones subditorum iustas et legitimas faciliter admittens omnium sibi famulantium auget et fidem. Proinde ad universorum notitiam tenore presentium volumus per­venire, quod accedens ad nostre magestatis (!) presentiam dilectus et fidelis noster Detricus magnus filius Irnusd obsequiaque sua et servitia nostre magestati semper et ubique in regno et extra regnum fideliter exhybita proponens et declarans quandam terram seu possessionem nostram castrensem Karkou vocatam humili cum instantia supplicans per nostram magestatem perpetuo sibi dari et conferri postulavit. Nos igitur, qui omnibus fideliter nobis famulantibus pio retributionis munere de regia benignitate respondere tenemur, petitionibus ipsius Detrici magni annuentes in recompensationem servitiorum suorum nobis in regno et extra regnum in omnibus expeditionibus nostris et agendis fideliter ex­hibitorum, ut etiam eius exemplo ceteri ad fidelitatis opera ampliora reducantur, predictam terram seu possessionem nostram castrensem Karkou nomine cum foro et tributo ac cum omnibus utilitatibus suis et pertinentiis sub suis metis et terminis antiquis eidem Detiico magnó

Next

/
Thumbnails
Contents