Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)

secundo aviso che soi capitani, che sono contra li turchi, hanno havuti con essi alcuni incontri con romperli et guadagnare nave sopra lo Danubio et artigliaria et gente et con molta prosperità procedere avante del che da jorno in jorno ne aspettamo aviso particulare, come passano diete cose et ne darrò aviso ad V. M t a, quale prego Dio mantenga et prospere, corno noi soi figlioli desideramo Datum Budae, XVIIII. Novembris 1481. Regina Hungáriáé. XXXIV. 1482. márczius 30. Beatrix királyné levele Budáról, nővéréhez, Eleonora ferrarai herczegné­hez, férjének az olasz háborúban való részvétele tárgyában, Modenái áll. levélrár, Cane. Due. Cart. di princ. Esteri, Ungheria Ba. 2. Per lettere mandatane per coriere a posta da la M t a del Sigre N > p i |h 0| inteso l'apertura de la guerra da venetiani contra lo duca de Ferrara, in la quale cosa la prefata M t à domandava aita et favore dal Sig r e Re de Hungaria, et nui havendo facto ogni cosa bene intendere al Sig r e Re, nostro consorte, et confortatolo et pregatolo a darne dicto favore, S. M t à, per molte cagioni, et maxime per causa dell' affinità ha deliberato comparerne come bon cainato 3 et fratello etpresertim siandone richiesta cum grande instantia da la prefata M t à del Sig r e Re N. P. : ma perchè la cosa è di grandissima importantia et de tale natura che raro sole occorrere et de la quale se deve havere grando riguardo al exito se deve anchora comenza condure con debita rasone et ogne cosa prima fare de prevenire ad accordare queste dissensioni che non per arme, de le quale sempre fu incerto dubio et formidabile la fine ; et se debe havere riguardo aciò, maxime ad questi tempi, 1 A nápolyi király. 2 — adiuto, aiuto. 3 = cognato.

Next

/
Thumbnails
Contents