Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)

a che fine sia, o per non credere questo, o per mostrare di non credere. La Regina nostra èanchora a Vilacho, corno se dice; et qui è tal pocha provisione che nè per cavalari nè per altro modo se intende il progresso suo, et questo è certo serà apresso la festa la venuta soa in Buda. Li Baroni del Regno et altri vegneno 1 a furia per non haver mandato la Ill m a S. V. incontro ala Regina, non credeno debia vegnire l'oratore de V. Cels n e, et atribuiscono al desdegno, [che] se dice essere tra V. Ex ti a et il Re Ferando : avegna che ciascaduno se meraviglia se debia restare de mandare oratori per tal cosa. Como che seguiranno le cose, sarà avisata V. lll m a Sig ri a. Havegna che nel scriver mio sia sta[to] longo, del che me haverà excusato V. Ex ti a, per non poter scrivere cose asay in poche parole ; pur se non havesse temuto reprensione mazore, saria sta[to] più longo, et haveria scritto la casone di desdegni tra lo Imperatore et quelli Sig" de Austria, come confederano la M t à del Sig r e Re mio. Et cossi haveria desdegno del di Strigonio Czim : Illustrissimo principi et excellentissimo domino, domino duci Mediolani, Papiae, Angleriaeque corniti, ac Ianuae et Cremonae domino, domino meo metuendissimo. Heinrich von Milticz követ jelentése Ernő és Albert szász herczegekhez Budáról, Mátyás és Beatrix lakodalmáról. Drezdai áll. főlevéltár, Wittenb. Arch., Ung. Sach. fol. 98. Durchluchten hochgeborin Ff. mein ganz willige unfordrossin dinst, sein E. Gn. underteniglich bereid. Als ich E. Gn., gn. Hn. Hz. Ernst, am nesten geschrebin, das ich an sand Katrintag mit Hz. Frederich 3 alher komen were und vom Kg. uff mitWochen darnach gnediglich vorhort und 1 = vengono (dialekt.). 2 Fridrik, Liegnitz herczege. Aragoniai Beatrix 3 XXV. 1476. deczember 24.

Next

/
Thumbnails
Contents