Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)
[che] parerà ala S. V., et con omne celerità et presteza. Preterea io ho una cifra con la S. V. antiqua; et dubito che, havendo scripto con essa per aventura, per essere cifra multo vechia, che la S. V. non l'havesse hauta, pertanto mando una copia d'essa. Et si el vostro secretano l'haverà, me ne avisi che da questa in poi, quando accaderà scriverò con quella ; et si non l'haverà, tengo pur questo exemplo, et con questa scriverimo quando serà bisogno. Non serà più longa in scrivere, perchè ho comfriesso ad dicto Messer Beltramo che scriva de omne cosa copiosamente. Per Dio gratia io et Mons r e l'archiepiscopo de Strigonio, nostro carissimo nepote, et tutti altri nostri, simo in bona sanità, con desiderio grandissimo audir questo medesimo dela S. V. et del Ill m o Sig r e Duca et tutti soi figlioli : che quando V. S. ce ne scriverà, me farà cosa iucundissima. Datum Strigonii, XIII 0 Iunii M°CCCCLXXXXI. Beatrice de Aragónia regina de Hungaria. Czím : [Illustrissimae et excellentissimae] dominae Elionorae de [Aragónia] —- — Ferrariae etc. ducissae [dominae et] sorori honorandae. cxxxv. 1491. június 17. Aláírás nélküli levél Paviából (valószínűleg Maffeo Triviliensétől) Bakócz püspökhöz, mely válasz ez utóbbinak levelére s a házasság iránti tárgyalásokra és az azok eredményét Beatrix részéről fenyegető veszélyre vonatkozik. Milanói áll. levéltár, Sez. Stor. Pot. Est. Ungh. Domino episcopo Jauriensi. Dixi in aliis litteris meis, a tabellario redditis, illustrissimos principes meos admonitionem vestram sequentes, missuros istuc nuntium, qui curam rerum reverendissimi domini cardinalis vicecomitis 1 publice praetendens, privatim cum reverendissima dominatione vestra de iis tractet, quae 1 Ascanio Sforza.