Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)

omnipotentis dei ad ea, quam de isto fratre Turci evenire poterunt. et sua solita et divina prudentia factum hoc moderai et temperát. Plura alia vestrae beatitudini scriberem, sed ut eius aures non optundem taceo, et relatibus reve­rendissimi domini cardinalis vicecancellarii, 1 cui aliqua de huiusmodi negocio scribo, me remitto, dignetur ergo sanc­titas vestra eidem domino cardinali indubiam adhibere fidem. Almam sanctitatis vestrae personam, cuius pedibus me humillime commendo, incolumen servet altissimus. Datum Viennae, sexta Februarii MCCCCLXXXIX. Regina Beatrix. D. Sanctus de Aversa secretarius. Czim : Sanctissimo ac beatissimo domino nostro papae. LXXXVII1. 1489. márczius 2. Giac. Trotti követ jelentése Vigevanóból Ferrarába, melyben a nápolyi királynak és Beatrixnak Corvin János és Bianca M. Sforza házasságára vonatkozó titkos levelezéséről van szó. (Csak az idevonatkozó részt közöljük.) Modenái áll. levéltár, Cane. Due., Cárt. Degli amb. Estensi, Milano B a 6. ..... Il Sig r e Re Ferando ha scripto una littera ala Regina de Ongaria tuta in ziffra, cum uno postseripta incluso che S. M t a la facia sziffrare cum la ziffra, che ha quello vescovo che resede per epso Re presso la Regina ; 2 la quale littera insieme cum altre è pervenuta ale mano del Re d'Ongaria, il quale l'ha mandata qui al Magn c o Mes­ser Francesco Fontana, suo ambasciatore, per uno caval­laro volando, acciò che subito el facia cavare la ziffra ad quisti de questo stato che ne sono maestri, senza de avere la contraziffra, li quali l'hano tracta. Et il tenore et sub­stantia d'epsa è eh' el Re scrive ala Regina, sua figlia, che Messer Simonotti — il quale è stato a Napoli per 1 Rodrigo Borgia, a későbbi VI. Sándor pápa. 3 Pietro Ranzano.

Next

/
Thumbnails
Contents