Gerevich Tibor–Jakubovics Emil–Berzeviczy Albert: Aragoniai Beatrix magyar királyné életére vonatkozó okiratok. (Budapest, 1914. Monumenta Hungariae Historica. Diplomata 39.)
also handien, das wurde der Kg. ?als stat und untzebrochen halten, dann die Kgin wolt nit handien, dann was des Kg.'s ferweren,sy wurde auch bewegt, sich solhs antzunemen damit der Kg. den Turgken mereren und statlichern widerstandte mochte tun und deshalbem der kristnhait und dem gelauben wol erspriessen und befal mir obermalen, ich solt an stat irer kgl.-n Mt. meinen Hn. von Gran vermonen, solhe arbait, wie oben begriffen ist, nicht verdriessn lassen, sunder die mit vleis annemen, des wurde dann mein H. von Gran über den Ion von Got auch lob und preis von der weit empfunden. XXXVIII. 1482. május 24. A ferrarai herczegné levele Beatrix királynéhoz, Ferrarából, melyben férjének a velenczei liga részéről szenvedett veszteségei miatt Mátyás sürgős segítségét kéri, Modenái áll. levéltár., Cane. Due., Arch. Proprio, Min. Cronol. Ad Seressimam Dominam Reginam Hungarie. Per altre mie ho significato ala M t à V. del passare, [chej fece a dì passati il Sig r e Roberto cum lo exercito de Venetiani ali danni de lo Ill m o Sig r e mio consorte, in un luocho, chiamato Mellara ; et de lo havere combatuto et preso quella forteza, et similmente del suo essere disseso et havere occupato Trexenta et Sarriano, pure luochi de epso IH" 1 0 mio consorte, et da poi havere posto el campo ad una altra sua forteza, chiamata Castelnovo, et quella oppugnata et presa finalmente. Et da l'altra parte esser venuto una armata per aqua, mandata da Venetiani, et forzatamente ad un tempo haver dato la bataglia in più et diversi loci subiecti a questo Stato, per quatro rami de Po; et fra li altri la ne ha tolto la cità de Adria, la cita de Comachio, le Corbole, Adriano et altri lochi : de le quale tute cose et predicto Sig r a mio consorte havea una bella et grossa intrata. Et mo dicto exercito s'è posto intorno ad uno luocho del Sig r e mio consorte, chiamato Ficarolo,