Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XLVII. 1363. (Budapest–Szeged, 2017.)

Documenta

hogy 4 hold f�ldet Challokuz provincia szokása szerint 1 Challokuz-i márkára becs�lnek, Banuelke teljes birtokot pedig ue. szokás szerint 50 Challokuz-i márkára becs�lték Mikl�s nádor mondott oklevele szerint, ezért a királyi és káptalani emberek Banuelke birtokot régi határai mentén bejárva, megtekintve min�ségét, mennyiségét, hasznát, j�vedelmez�ségét és értékét királyi mérték­kel mérjék meg, nézzék meg, hogy a korábban 50 Challokuz-i márkára be­cs�lt teljes Banuelke birtokot (4 hold f�ldet 1 márkára becs�lve) lehet-e 50 márkára becs�lni, v. a birtok t�bbet ér, mint 50 márka, majd a káptalan máj. 28-ra (ad oct. Penth.) a királynak minderr�l tegyen jelentést, és arr�l is, hogy melyik fél mutatása pontosabb és nyilvánval�bb a régi határok tekintetében. D. in Wyssegrad, 12. die termini prenotati, a. d. 1363. E.: Pozsonyi kápt. hh. lt. 9. V. 3. 1. (Df. 226 466.) Helyenként foltos, hiányos, fakult. Hátlapján azonos és �jkori kezekt�l tárgymegjel�lések, valamint kerek zár�pecsét k�rvonala. 22. [1363.] jan. 24. Avignon [V.] Orbán pápa Péter volterrai (Vulteranus) p�sp�knek, az apostoli szék nun­ciusának: mivel egyrészr�l [IV.] Károly r�mai császár és Cseho.-i (Bo) János, Morauia �rgr�fja, másrészr�l [I.] Lajos király (U) és [IV.] Rudolf, Austria hercege k�z�tt viszályok j�ttek létre, és a felek a pápa reményei ellenére sem békéltek még meg, ezért utasítja a p�sp�k�t, hogy a császárt, a királyt és e nemeseket keresse fel személyesen, és adja el� nekik a pápa részér�l, mennyi veszélyt jelent számukra, ha a viszályokat folytatják, adja át nekik a pápa számos, itt mellékelt és nekik k�ld�tt zárt levelét, és érje el, hogy létrehozzák és meger�sítsék a k�lcs�n�s békét és megegyezést. Ha ez megt�rténik, a p�s­p�k a békét pápai hatásk�rrel meger�sítheti, a viszályokat táplál� korábbi egyezségeket, k�telezettségeket és esk�ket pedig érvénytelenítheti. Ha a fele­ket jelenleg nem lehet megegyezésre vezetni, Péter hirdessen fegyversz�netet (treuga pacis) meghatározott id�re, hogy id�k�zben a felek egymás elleni támadásaikat elhagyva megegyezést érhessenek el városaik, népeik és alatt­val�ik k�z�tt. A p�sp�k ezt �riztesse meg és az ellenkez�ket egyházi fenyí­tékkel (censura) csitítsa, akkor is, ha ezen uralkod�knak és ter�leteiknek az apostoli szék engedélyezte, hogy �ket interdictum alá vetni v. kik�z�síteni nem lehet. D. Avinione, IX. Kal. Febr., pápasága 1. évében. [1363.] K.: Theiner II. 50–51; Raynaldus XXVI. 80. (részlet); Wenzel, Dipl. eml. II. 592– 594. (mind ASV. Reg. orig. anno I. secr. fol. 69. alapján); Steyerer 374; Kato ­na, Hist. crit. X. 322–323.; F. IX/3. 360–361. (Raynaldus alapján, részlet); Mon. Vat. Boh. III. 52–54. (ASV. Reg. Vat. Vol. 245. fol. 69–70. alapján.) R.: Reg. Imp. VIII. 513; Lichnowsky IV. 427. szám. � 33

Next

/
Thumbnails
Contents