Sebők Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XLIII. 1359. (Budapest–Szeged, 2023.)
Documenta
311 részére történő megfizetése céljából, de ezeknek nem tett eleget, ezért további bírságokat vont magára. Mivel az efféle makacsságot egyházi fenyítékkel kell sújtani, megparancsolja a címzetteknek, hogy okt. 6-án (in oct. fe. S. Michaelis arch.) szálljanak ki Kelezneu faluba, és Fyziri-i (dict.) Mihály fia Jánost, családját, jobbágyait és a hozzá tartozókat tiltsák el a szentségek magukhoz vételétől 15 napra, ami alatt 5 naponként fel kell szólítani a megjelenésre az oklevéladó e., majd pedig ha továbbra is kitart makacsságában, akkor András főesp. másik oklevelében fel fogja szólítani a címzetteket, hogy Jánost a saját és a környező egyházakban, kioltva a gyertyákat és megkongatva a harangokat közösítsék ki, a hozzá tartozókat meghagyva az interdictum hatálya alatt. Mindezek végrehajtásáról írásos jelentést kér a címzettektől. Másképpen cselekedni ne merészeljenek. D. Agrie, 5. die termini prenotati, a. d. 1359. E.: Dl. 77 257. (Zichy cs. zsélyi lt. 1. B. 337.) Kissé vízfoltos. Hátoldalán kerek pecsét töredékei. K.: Z. III. 150–152. (101. szám). R.: Z. VII/1. 176.; Bónis–Balogh 137. (1260. szám). 648. 1359. júl. 5. Jakab, a Scepus-i Szt. Márton-egyház kápt.-jának őrkanonokja, Domokos mr. prépost lelkiekben általános vicarius-a hírül adja: korábbi halasztó oklevelének (l. 569. között szám) értelmében egyik részről Kazmerfalua-i Zeechk özvegye, Katalin felperesnő, másik részről Iwanka leányai, Anna és Geno, továbbá Zeek-i Hermanus leánya, Anna és Kazmerfalua-i János leánya, Anna júl. 12-én [ͻ: 5-én] (f. VI. prox. p. oct. fe. BB. Petri et Pauli ap.) tartoztak színe e. megjelenni. A határnapon Katalin személyesen eljött, az úrhölgyeket pedig Mathiasfalua-i Detricus fia Miklós kéviselte a kápt. megbízólevelével. Katalin az úrhölgyek ellenében előadta, hogy ő az említett Mathiasfalua-i Iwanka leánytestvérétől született, akit egy Mihály nevű birtoktalan Drouch-i jobbágy vett feleségül. Ezért ő Iwanka birtokrészéből kéri a leánynegyedet, amely őt anyja u. megilleti. Erre Miklós az úrhölgyek nevében úgy válaszolt, hogy az úrhölgyek nem tudják: Katalin valóban Iwanka leánytestvérétől született-e, v. bármiféle rokonságban van-e velük. A vicarius úgy dönt, hogy Katalin júl. 12-én (f. VI. prox. an. fe. B. Margarethe virg. et mart. nunc venturum) tanúval tartozik igazolni, hogy Iwanka leánytestvérétő született, illetve rokonságban áll az említett úrhölgyekkel. D. f. VI. predicta p. predictum fe. BB. Petri et Pauli ap., a. d. 1359. E.: Dl. 39 673. (Petróczy cs. lt. AS. 51.) Papír. Kissé vízfoltos. Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, mandorla alakú zárópecsét apró töredékei. R.: Fekete Nagy A., LK. 8. (1930) 218–219. (67. szám); Bónis–Balogh 137–138. (1261. szám). Megj.: Az oklevél által a vicarius e. történő megjelenés határnapjául megadott júl. 12-e bizonyosan téves, mert a halasztás is erre a napra történt.