B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

47 Bogka-i Imre fiai: Márkus vagy Balázs, vagy Demeter fia János, vagy Jakab fia Péter vagy fr.­e: István , vagy Medwes-i Ábrahám fia János királyi ember mindenkitől, aki­től lehet és kell, a fentiekről megtudja az igazságot , majd a káptalan tegyen jelentést. D. Bude, in oct. fe. BB. Fabiani et Sebastiani mart., a. d. 1355. Á.: A 64. számú oklevélben. 40. 1355. jan. 28. A pécsi káptalan jelenti [I.] Lajos királynak (H), hogy néhai Theutus ~ Thewtus mes­ter fiai: Miklós és László érdekében kiadott, jogszerűen végrehajtandó idézésekre, vizsgálatokra és eltiltásokra [1354.] máj. 1-től (infra oct. fe. B. Georgii mart.) 1 évig érvényes, nagypecsétjével megerősített nyílt oklevelének megfelelően az abban meg­nevez ett királyi emberrel, Barlyad-i István fia Gergellyel kiküldték tanúságtevőjüket, Veszprémi Demeter mester kanonokot, akik a káptalanba visszatérve egybehangzóan elmondták, hogy a királyi ember a káptalani kiküldött jelenlétében jan. 15-én (f. V. an. fe. B B. Fabianai et Sebastiani mart.) Péter fia Tamás mester királyi ajtónállómes­tert Lok birtokán, és minden Lok-i jobbágyát eltiltotta Thewtus mester fiainak Bara­nya megyei Geth, Odos, Philptelke és Bezuldegh birtokainak használatától. D. in oct. S. Agnestis virg. et mart., a. d. 1355. E.: Dl. 87 301. ( Esterházy cs. hercegi ága, Repositorium 32.C.142.) Papír. Hátlapon külzet ( Domino regi pro Nicolao et Ladislao filiis condam magistri Thewtus contra magistrum Thomam filium Petri et iobagiones suos de Lock super fructione utilitatuum possessionum Gech, Odos, Philptelke et Bezuldegh voca­tarum inhibitoria rescriptionalis .), későbbi kézzel írott, latin nyelvű tartalmi ki­vonat és mandorla alakú zárópecsét töredékei. 41. 1355. jan. 28. A pécsi káptalan jelenti [I.] Lajos királynak (H). hogy néhai Theutus mester fiai: Mik­lós és László mester ek érdekében kiadott, nagypecsétjével megerősített törvényes idé­zések, vizsgálatok és eltiltások végrehajtására vonatkozó, Szt. György mártír ünnepé­től egy évig érvényes oklevelének megfelelően az abban megnevezett királyi ember-rel, Barlyad-i István fia Gergellyel tanúságtevőül kiküldték Veszpré mi Demeter mes­ter kanonokot , akik a káptalanba visszatérve egybehangzóan azt jelentették, hogy a királyi ember a káptalani tanúságtevő jelenlétében jan. 14-én ( f. IV. p. oct. fe. Epiph. d.) a megyebe li nemesektől és minden rendű és rangú embertől, kifejezetten pedig Soklous városban megtudták, hogy Soklous-i Pál fia Gyula Soklous-on egy olyan bir­tokrésszel él, mely zálog címén Miklóst és Lászlót illeti meg, az ott élő jobbágyoktól nekik járó bevételeket begyűjti. A jobbágyok maguk elmondták, hogy amióta a birtok zálog címén Theutus m esterhez került, tőlük minden collectát (universas collectas et alia iura) Gyula szed be, Theutus mester fiai kárára és sérelmére. Gyulát a kiküldöttek ugynaznap Suklous-i birtokrészén eltiltották Theutus mester birtokrésze használatától és hasznainak szedésétől. D. in oct. S. Agnetis virg. et mart., a. d. 1355.

Next

/
Thumbnails
Contents