B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

415 tosságot vállaltak. Ha egyik a másikat nem tudja szavatolni, akkor jelen megállapo­dást visszavonhatják és a felek visszakapják a cserebirtokokat. A káptalan jelen okle­vél visszavitele estén privilégium kiállítását ígéri. D. in die fe. S. Clementis pape et mart., a. d. 1355. E.: 1. Dl. 77 151. (Zichy cs. zsélyi lt. 214.B.23.) Hártya. Hátlapján más középkori kézzel tárgymegjelölés ( Concambium Bodolo in Beregh. ) és kerek pecsét nyoma. 2. SNA. Jászói konvent hiteleshelyi lt. Oklevelek. ACTA AB ANNO 3.22. (Df. 251 728.) Hátlapján kerek pecsét nyoma. K.: Z. II. 630 –631. (475. szám). 706. 1355. nov. 23. Eger László prépost, egri kanonok és M[iklós] egri püspök lelkiekben általános helynöke Vince Kopus-i sacerdos-nak Vng ~ Vngh megyei alesperesnek (vicearchidiaconus) és Miklós Munkach-i sacerdos­nak. Tudják meg, hogy György fia Balázs comes Mun­kach királyi falubeli (villa regalis) hospes nov. 21-én (4. die oct. fe. S. Martini conf.) előtte megjelenve István fia Domonkos és Fudur fia Byter fia László Brod-i (Vngh megye) nemesek ellenében bírói színe előtt elmondta, hogy anyja (nobilis domina), Leue comes, Brod birtok első birtokosának a leánya, és ő maga leányágon (per lineam femineam) Leue comes unokája, ezért a természetjog (ius nature) és az ország szokása (consuetudo) szerint Brod bir tokból anyja leánynegyede megilleti és Leue comes fiági leszármazottaitól, Domonkostól és Lászlótól ennek kiadását kérte a vicarius színe előtt. Erre Domonkos és László először azzal a kifogással élt, hogy a felperes (actor) anyját szülei a szüzessége idején (tempore sue virginitatis) Györgyhöz, mint birtokos emberhez (tamquam possessionato homini) adták férjhez, és Balázzsal szemben tanú­ságtétellel (humanis testibus) bizonyították, hogy nem birtokkiadással, hanem pénz­fizetéssel tették. Azonban később ezt visszavonták, mivel a bizonyításnak a vicarius ítélőszékén kellett volna megtörténnie. A vicarius az ülnökeivel [úgy határozott], hogy mindkét fél [...] fogott bíráival tartozik Brod birtokra kiszállni [1356.] jan. 13-án (in. oct. fe. Epiph. d.), a szomszédok és határosok összehívása után azt igaz és régi határai mellett bejárni és királyi mértékkel megmérni (ha megmérni nem lehet, akkor szemmel az értékét megbecsülni) és négy egyforma részre felosztani, amiból egy részt egy tagban (in uno loco et ambitu) mind en tartozékával és haszonvételével együtt a három másik résztől válasszanak el földjelekkel, és azt Erzsébet asszony fiának, György fia Balázs comesnek és fiainak iktassák örökre. Mivel pedig az ilyen birtok­bejárás, felbecslés és birtokosztály a vicarius embere nélkül nem megy végbe a meg­felelő módon, ezért meghagyja a címzetteknek, hogy jan. 13-án (in dict. oct.) szemé­lyesen szálljanak ki Brod birtokra és ott a fentieket végezzék el a jognak megfelelően, ha nem lesz ellentmondás. Az esetleges ellentmondókat pedig idézzék meg Balázs comes­sel szemben a vicarius jelenléte elé, hogy ellentmondásuk okát megadják, majd minderről [1356.] febr. 9 -re (ad oct. fe. Purif. B. virg.) tegyenek Vince alesperes ok-levelében jelentést. Mindezekkel szemben kiközösítés és 12 márka büntetés terhe mel­lett cselekedhetnek. Lovon menjenek és jelen levél vivője költségei fejében adják át az oklevelet (expensis latoris presentium litteras nostras remittentes). D. Agrie, in die

Next

/
Thumbnails
Contents