B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

246 káptalan nevében megbízólevelükkel megjelentek [....] Tamás, Zonuk-i főesperes, Lo­ránd custos, Pál Cluswar-i plébános, Miklós Hunyad-i főesperes kanonokok, továbbá Márk fia János személyesen és amikor a káptalan megbízottjai által [III.] András ere­detiben bemutatott privilégiumában olvasható határok mellett Mirozlo és Deyche bir­tokokat el akarták választani egymástól és a feleknek a saját részüket iktatni, akkor egyetlen jogosan lehelyezett határjelet (signum rite et legitime positum) sem tudtak azonosítani és [...] a vitatott földet nem tudták elhatárolni. A káptalan megbízottjai azt állították, hogy a vitatott földrész az a káptalan Mirozlo nevű birtokához tartozik, Márk fia János erre azt mondta, hogy mivel nem lehetett a határokat azonosítani, és nem akarja magát és perét a kanonokok szavának alávetni, ezért ellen tmond az ikta­tásnak és az elválasztásnak. A székelyek három nemzetsége nevében (in persona trium generum Siculorum) [Ra]kus-i Péter fia Pál, Domboro-i János fia Lőrinc, Veresmort-i István fia Hodnog (dict.) György szintén ellentmondtak, ezért őket a helyszínen meg­idézték az erdélyi káptalan és Márk fia János ellenében a vajda jelenléte elé az iktatás 15. napjára, azaz júl . 3-ra, hogy ellentmondásuk okát megadják. D. III. f. p. terminum prenotatum, annis ab Inc. d. prenotatis. E.: Dl. 31 097. (Erdélyi országos kormányhatósági lt.-akból. GYKOL Metales O. 54.) Papír, szakadt, hiányos, restaurált. Hátlapon külzet ( Nobili et magnifico viro Ni­colao Kunth voyvoda [Transilvano] et comiti de Zonuk pro honorabili capitulo ecclesie Tr[ansilvane] contra Johannem filium Marcus de Deyche super facto sequestr[ationis] cuiusdam particule terre litigiose inter possessiones Mir[ozlo et] Deyche, item contra Paulum filium Petri de Rakus, [Laurentium filium] Jo­hannis de Domboro et Georgium dictum Hodnog [filium Stephanig de Veres­morth ac alios trium pagorum generum Siculorum ad [feria sextam] proximam [post octavas] festi Nativitatis beati Johannis Baptiste [citatoria ].) és mandorla alakú zárópecsét töredékei. Á.: Erdélyi káptalan, 1786. jún. 7. (E. jelzete alatt). Má.: Biblioteca Documentara „Batthyaneum” Alba Iulia. Gyulafehérvári káptalan lt. Erdélyi káptalan, oklevelek 1.100 és BEKE 0.0. (Df. 277 275.) K.: AO. VI. 343 –346. (211. szám); Doc. Trans. C. X. 335–338. (320. szám) (román fordítás is). R.: ZW. II. 109 –110. (692. szám) (német nyelvű); Erdélyi Okm. III. 292. (798. szám). 384. 1355. jún. 24. A nyitrai káptalan jelenti [I.] Lajos királynak (H), hogy 1355. máj. 31-én kelt és itt átírt oklevelének (l. 333. szám) megfelelően Kothura-i Iwanka királyi emberrel tanú­ságtevőül kiküldték Márton mester kanonokot, akik a káptalanba visszatérve egybe­hangzóan azt jelentették, hogy máj. 31-én (in fe. S. Trinitatis) az összehívott szom­szédok és határosok jelenlétében kiszálltak Lypnek birtokra, azt igaz és régi határai mentén bejárták, majd a bejárt és más birtokoktól elválasztott birtokot a királyi ember iktatta ezen régi határai mellett Moran fia Pál fia Jánosnak Nechpal birtokért cserébe örökre, a király védelme alatt (sub vestra maiestatis protectione et tutela), ellentmon­dás nélkül. Lypnek birtok határai, ahogyan a királyi ember és a káptalani tanúságtevő

Next

/
Thumbnails
Contents