B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)
DOCUMENTA - Regeszták
115 citatoria. ), perbeli feljegyzés ( actor personaliter, ratione prioritatis ad Penthecostes, due ), zárópecsét kerek foltja. pecsétfőre utaló vágások. Má.: Ue. jelzet alatt (19. századi, egyszerű). R.: Csőre, Erdőgazdálkodás 279.; Erdészeti Okl. I. 22. (76. szám). 149. 1355. márc. 11. Buda [I.] Lajos király (H) a zalai konventnek. Elmondta neki Makwa-i Pethew fia Miklós, hogy fr. patruelis-e, Beke a vasvári egyház prépostját és káptalanját négy Ozkow faluban lévő telki hely (fundum curie) ügyében perbe vonta, melyeket Pethew, az atyja a halálakor Beke tudta és akarata nélkül az egyháznak adott a győri káptalan oklevele szerint, azzal a kikötéssel, hogy Miklós az egyházat a telki helyek ügyében szavatolni tartozik. Mivel azonban Miklós ezen telki helyek ügyében nem akarta az egyházat szavatolni, ezért a vasvári prépost és a káptalan őt perbe vonva az ist entiszteletek hallgatásától tilalmazták (ipsum ... ab audiendis divinis officiis prohibuissent) és interdictum alá vetették jobbágyaival együtt, és vonakodnak részére kiadni birtokjogi okleveleket, holott a közjognak megfelelően ezeket ki kellene nekik adniuk és ezzel mondott jogai gyakorlásában (in prosecutione suorum iurium predictorum) neki nagyobb jogtalanságot okoznak. Ezért a király meghagyja a konventnek, hogy küldjék ki tanúságtevőjüket, akinek a jelenlétében Makwa-i Monkus vagy Deleske-i Mayus vagy Zala-i Péter királyi ember megidézi a vasvári prépostot és káptalant Pethew fia Miklós ellenében a jelenléte elé, hogy a fentieknek okát adják. Jóllehet az ország szokása (consuetudo) megkívánja, hogy az a fél, aki perfüggés során (lite pendente) a másik felet perbe vonja bírságban marasztaltasson el, azonban mivel a vasvári prépost és káptalan Pethew fia Miklóst a fenti per függése idején vonta interdictum alá és a közjogot nem akarták alkalmazni vele szemben, ezért a király meghagyja, hogy Miklóst a perfüggés idején elvégzett idézés miatt ne bírságolják meg. Minderről a káptalan a királynak tegyen jelentést. D. Bude, f. IV. p. domin. Oculi, a. d. 1355. Á.: A 200. számú oklevélben. R.: Kóta 46–47. (117. szám). 150. 1355. márc. 11. Buda Drugeth Miklós comes, [I.] Lajos király (H) országbírája és Turuch megye honorbirtokosa azt a pert, amit a Posaga-i egyház káptalanja idézőlevélének megfelelően Ilona (nobilis domina), Orboua-i Péter fia Leukus felesége viselt Cymba (dict.) István fia István és a mondott Cymba (dict.) István fia néhai Domonkos leányai: Chala, Klára, Anych és Bagou (nobiles puelle) ellenében márc. 4-én (in quind. diei Cynerum) a színe előtt a királyné okleveles parancsánanak megfelelően nov. 18-ra (ad oct. fe. B. Martini conf.) halasztja. D. Bude, 8. die termini prenotati, a. d. 1355. E.: Dl. 77 125. (Zichy cs. zsélyi lt. 218.B.59.) Papír. Hátlapján külzet ( Pro Stephano filio Stephani dicti Cymba et aliis intrasriptis contra nobilem dominam consortem Leukus de Orboua ad octavas festi beati Martini confessoris prorogatoria.),