B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXVII. 1353. (Budapest–Szeged, 2018.)

Documenta

290 eddig használták (ugyanis a Magyarfalu-ba való nemesek Magyarfalu birtok ha­tárai között használatra (ad utendum) öt részbirtokot alakítottak ki (eandem huc usque dimisissent ad utendum quinque vero possessiones per nobiles de eadem Magyarfalu intra metas eiusdem possessionis Magyarfalu), de Bebek (dict.) Domonkos fiai: István és György liptói c.-ek a király nevében ezzel szemben azt állították, hogy azok Magyarfalu határán kívül helyezkednek el) a király részére lefoglalta, ahogyan az az országbíró okleveléből és a kápt. válaszleveléből kide­rült. Azonban Benedek fia Pál, fr.-ei és rokonai személyesen megjelenve el­mondták, hogy az az öt részbirtok minden tartozékával és haszonvételével együtt Magyarfalu határai között fekszik és kijelentették, hogy ennek a király és az or­szág bárói előtt hathatós bizonyítékát fogják adni, ezért a királyi embert a kápt. tanúságtevőjével együtt eltiltották a Magyarfalu birtok határai között fekvő öt falu elfoglalásától és István és György mr.-eket attól, hogy a király személyében v. más módon abba a birtokba bevezettesenek és nekik ezzel kárt okozzanak, de mivel az országbíró döntését és az oklevelét sem a királyi ember és a kápt. tanú­ságtevője, sem István és György mr.-ek nem hághatták át, ezért őket nem tiltot­ták el (prohibiti non fuissent). A királyi ember és a kápt. tanúbizonysága jelenté­sének megtétele után Benedek fia Pál személyesen a kápt. előtt a maga nevében, valamint a kápt. megbízólevelével képviselve fr.-eit és rokonait, a királyi em­bert, valamint István és György mr.-ek törvényes megbízottját: Egyed deákot (litteratus) eltiltotta a fenti birtokok elfoglalásától és elcsatolásától, de ők a fenti ok miatt nincsenek eltiltva (prohibiti non fuerunt). D. in die fe. B. Margarete virg et mart. a. d. 1353. E.: Dl. 41 215. (Múz. Ta. 1910/40.) Hártya. Hátlapján természetes színű, kerek pecsét töredékei. R.: Péchy 11. (43. szám). (E szerint 19. századi egyszerű Má.-ról van szó.) 487. 1353. júl. 15. A Gron melletti Szt. Benedek-monostor konv.-je jelenti [I.] Lajos király­nak (U ~ [hátlap: H]), hogy Tamás c. országbíró oklevelének megfelelően Geu­red-i Móric fia János királyi emberrel kiküdték tanúságtevőjüket, János fr. sacer­dos-t, akik a konv.-be visszatérve a következőket jelentették: júl. 9-én (f. III. prox. an. fe. Trans. B. Benedicti) [hátlapról Bezekin-i] János fia Imrét megidéz­ték Wesekin birtokon Deseu fia Jánossal szemben aug. 1-jére (ad. oct. fe. B. Ia­cobi ap.) a király jelenléte elé. D. 7. die post diem citationis, a. eiusdem 1353. E.: Dl. 77 072. (Zichy cs. zsélyi lt. 211/B/400.) Papír. Hátlapon külzet (Excel­lentissimo domino suo, Lodouico Dei gratia regi Hungarie pro Iohanne filio Deseu contra Emericum filium Iohannis de Bezekin ad octavas festi beati Iacobi apostoli citatoria.). Természetes színű, kerek zárópecsét töredékei. K.: Z. II. 537. (401. szám).; Keglevich K., Garamszentbenedek 84. (90. szám)

Next

/
Thumbnails
Contents