Sebők Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXXVI. 1352. (Budapest–Szeged, 2018.)
Documenta
hegy hátán Mindszent faluba vezet, Zalouk foly� É fel�l, ugyanezen �t, régi foly�meder Dé fel�l, Zalouk-i rét vége, kis hegy, ahol egykor remeték éltek, Zalouk foly� Ke fel�l, kis hegy, barázda a Rosumbergh hegy cs�csához, berch Ke fel�l, ennek cs�csa, hegyhát hajlata Dé fel�l, kis foly�, Warhegh nev� nagy hegy Dé fel�l, kert, avagy Kysswyne foly� eredete, hegyek, halmok, v�lgyek Ny fel�l. Ellentmond� nem volt. Eml.: a 827. szám� oklevélben. K.: AO. V. 624–625. (392. szám). 650. 1352. szept. 16. Buda [I.] Lajos király (H) értesíti a várad-el�hegyi Szt. István els� vértan�-monostor konv.-jét: Chahal-i Nagy (Magnus) János elmondása szerint aug. 12-én (die domin. p. fe. B. Laurencii mart. prox. preteriti) Zarnad-i Lászl� fia Mikl�s Tegey fiai: Péter és János, Beke fia Sebestyén, Jakab fia János, Tordai (dict.) Mikl�s és Nagy (Magnus) András famulus-ok, továbbá frater-e Lászl�, valamint Zarnad-i és Zenthmiklos-i jobbágyai v. népei társaságában az � Kene birtokát hatalmaskodva megtámadta, 14 szekér gabonát elvett, és azokat Zarnad és Zenthmiklos birtokaira szállította a k�z�tt�k lév� per f�ggése alatt. A király megparancsolja, hogy a konv. Tykud-i Chepanus v. Tyuis-i István v. Kawas-i Turul fia Demeter királyi ember társaságában k�ldje ki tan�ságtev�jét, akik a fentiekkel kapcsolatosan végezzenek vizsgálatot, majd a konv. tegyen minderr�l írásos jelentést. D. Bude, die domin. prox. p. fe. Exalt. S. Crucis, a. d. 1352. Á.: a 708. szám� oklevélben. K.: Doc. Rom. Hist. C. X. 152. (145. szám). R.: Szab� K., TT. 1889. 542. (94. szám) (szept. 21-i keltezéssel); Erdélyi Okm. III. 249. (668. szám). Ford.: Doc. Rom. Hist. C. X. 152–153. (145. szám) (román nyelv�). 651. 1352. szept. 16. Az egri egyház kápt.-jának színe e. szept. 15-én (in oct. fe. Nat. S. Marie virg.) megjelenve Rechke-i Máté fia István �zvegye és fiai: Lászl� és Barthaleus tiltakoznak amiatt, hogy a felperes, Worbo-i Pál c. felesége, Scarus-i Mikl�s fia Mikl�s leánya, aki a minap (nuperrime) a királyi udvarban (curia) birtok�ggyel kapcsolatosan szept. 15-én (ad dict. oct. dict. fe.) tartand� d�nt�bíráskodást vállalt magára 3 M. bírság terhe alatt, és bár az �zvegy ennek gyermekeivel egy�tt kész volt magát alávetni, a perbeli ellenfél a kápt. e. mégsem jelent meg, és nem is k�ld�tt senkit maga helyett, ezért �k kénytelenek fáradságot és k�ltséget magukra vállalva a kápt.-b�l eltávozni. A kápt. a jelen oklevéllel tan�sítja, hogy István �zvegye, gyermekei és a d�nt�bírák az említett napon reggelt�l estig várták a perbeli ellenfelet, aki nem j�tt el, és nem is k�ld�tt senkit maga helyett. D. in crastino earundem oct., a. d. 1352. E.: Dl. 26 560. (Erdélyi országos kormányhat�sági lt.-akb�l. KKOL. Cista comitatuum. Hunyad 15.) Papír. Kissé vízfoltos és szakadozott. Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjel�lés, k�r alak� zár�pecsét lenyomata, hártyaszalagja. Má.: Ue. jelzet alatt. (18. sz.-i egyszer� Má.-ban.) K.: AO. V. 611. (382. szám) (kihagyásokkal). 253