Anjou-kori Oklevéltár. XXXIV. 1350. (Budapest-Szeged, 2013)

Documenta

villa, ut premittitur abinvicem est divisa, celebrare commisissent isto modo, quod qualiscunque causa in ipso foro, donec ipsum forum durabit et stabit orta fuerit, ipsam causam partes vel earum officiales communiter iudicarent, sed foro discesso et aliis diebus qualiscunque causa in domibus vel in descensu orietur, ipsam causam ipsa una pars iudicabit, in cuius porcione orta extiterit.) Apjuk, a néhai András mr. Elya-ban lévő házhelye (fundus curie) és a hozzá tartozó hasznok Sándor mr.-nek és örököseinek jutottak örökös birtoklásra, az a házhely (fundus curie) pedig, ahol most Erne lakik, és ahol az épületeket testvérük, Gyurk emeltette, Erne-nek és örökösei­nek jutott örökös birtoklásra ugyanannyi földrésszel, mint amennyi Sándor házhe­lyéhez járt. Szavatolásképpen a felek rögzítik, hogy ha valamelyik oldalról közülük ezután a fenti birtok felosztásán részben vagy egészében változtatni akarnának, a módosítást kívánó fél a felosztást megtartó testvérnek 100 M. finom ezüstöt fizes­sen a bíró része nélkül. E feltételnek mind Sándor, mind Erne örököseik nevében is alávetik magukat. Másik 2 testvérük, András mr. fiai: Gyurk és Mihály István vajda e. személyesen kinyilvánították, hogy a fenti birtokosztályt elfogadják, és ők is úgy követelhetnek részt ezután Sándortól és Erne-tői a felosztás során nekik jutott ré­szekből, ha a bíró része nélkül értendő 100 M. finom ezüstöt az érintett testvérnek ők is megfizetik, kivéve, ha ilyen igénnyel Mihály mr. állna elő Erne mr.-rel szem­ben, mivel ő bírság nélkül kérheti saját részét tőle akkor, amikor neki tetszik. István vajda a felek kérésére minderről autentikus függőpecsétjével ellátott privilégiumot ad ki. D. in Deua, 2. die fe. B. Marie Magdalene, a. d. 1350. E.: Dl. 41 141. (Múz. Ta. 1910. 55.) Hátlapján későbbi kezekkel írott tárgymeg­jelölések. 2 darabra törött, csonka függőpecséttel. Á.: 1. Erdélyi kápt., 1411. máj. 1. Dl. 43 083. (Múz. Ta. Bethlen). 2. Győri kápt., 1363. okt. 23. Dl. 41 541. (Múz. Ta. 1910. 55.) K.: Doc. Val. 117-120. (85. szám); Erdélyi Okm. szerint: Andrea, S., Transilvania (secolele XIII-XVII). Sturii istorice. Bucure§ti, 2005. 146-149. R.: Erdélyi Okm. III. 220-221. (570. szám). Ford.: Doc Trans. IV. 547—549. (román nyelvű). 548. (1350. júl. 24. e.) Vid fia: Loránd mr., Dósa néhai nádor fiainak: Jakab és Pál mr.-eknek, Zaboch m.-i c.-eknek az alispánja és a m. 4 szb.-ja elrendelik, hogy Lengel (diet.) János fia: Lász­ló júl. 24-én (sab. prox. an fe. B. Jacobi ap.) harmadmagával (tercio se) tegyen esküt előttük István fia: István serviens-ével, Poch-al szemben arról, hogy az a termény (fruges), amelyet Poch-tól elvett, az az ő jobbágyáé, Poch testvéréé (fr.), Demeter Semien-i emberé volt, aki tőle törvénytelenül elszökött. 308

Next

/
Thumbnails
Contents