Anjou-kori Oklevéltár. XXVIII. 1344. (Budapest-Szeged, 2010)

Documenta

Mychaelis) megidéztette a királyi jelenlét elé. Akkor egyrészről Chygur (diet.) Péter (az özvegy és leánya nevében a pécsi káptalan ügyvédvalló levelével), másrészről Thadeus fia: Miklós (Ders fia: Miklós mester részére a Pechwarad-i konvent ügyvédvalló levelével) megjelentek Pál comes előtt, aki a bárókkal és az ország vele ítélkező nemeseivel, a képviselők akaratából úgy határozott, hogy Miklós mester jan. 13-án (oct. Epiph. d.) Mark fia: Péter Zapurcha birtokon levő, 20 márkára becsült részét az özvegytől és leányától ezen összegért váltsa ki, kétszeres büntetéssel, ha másként tenne. Akkor megjelent Pál comes előtt Miklós mester, ill. Chygur (diet.) Péter a mondott nők nevében a pécsi káptalan ügyvédvalló levelével, és utóbbi megvallotta, hogy Miklós a 20 márkát a birtokrészért kifizette Erzsébetnek és Lucia-nak, így ők Mark fia: Péter Zapurcha birtokon levő részét Miklós mesternek (azon jogon, hogy hozzá a király adományából került) és örököseinek átengedték, miként tette Pál comes előtt Chygur (diet.) Péter is ügyvédvalló levele erejével. Erről az országbíró függőpecsétjével ellátott privilegiális oklevelet bocsát ki Miklós mesternek. D. in Wyssegrad, 10. die oct. Epiph. d., a. eiusdem 1344. E.: Dl. 69 961. (Sibrik cs. lt. 8.) Hátlapján későbbi középkori kéztől: resignacio possessionis Zapurka, amit szintén más, későbbi középkori kéz folytatott: filiis Ders in comitatu de Baranya per iuridicum processum. Függőpecsét fonata. 42. 1344. jan. 23. Zágráb Miklós, egész Sclauonia bánja kinyilvánítja, hogy egykor viszály támadt a Podgoria-i districtus lakói által a zágrábi káptalannak fizetendő tizedek (amiről a káptalan oklevele rendelkezik) ügyében; végül [Tyboldfia János fia:] Leukus, [a bán Lypouch-i várnagya] minden Podgoria-i, a mondott tizedet fizető lakos nevében - akik közül előállt [Gemzine fia: Drágán, Gurdan fia: Bozko, István fia: Iwan], Ivan fia: Vitumer, Dobrozlou fia: Marc, [Márton fia: Scuorch és Marcouich fia: Videch is] - kérte a bántól: a káptalan mondott oklevelét írja át, hogy ezzel a viszály megszűnjön. A bán ezt függőpecsétjével megerősített oklevelében teljesíti. D. Zágrábié, in crastino Vincencii, a. d. 1344. E.: HDA. Zágrábi kápt. lt. Acta antiqua 14. 22. (Df. 256 382.) Hiányos és foltos. Hátlapján középkori kezektől tárgymegjelölések részletei. K.: Tkalcic, Mon. ep. Zagr. I. 147-149. R.: Halász É., Szlavón 110. szám. Megj.: Az átírt oklevél dátuma nem olvasható ki. A [ ] közötti részek a K.-ból származnak. 65

Next

/
Thumbnails
Contents