Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXVII. 1343. (Budapest–Szeged, 2007.)

majd megtekintve Máté birtokait, Mokou-t és Móricot Zentgurg birtok elfoglalásától, az ottlakástól, a királyi embert és a konvent emberét a mondott iktatástól tilalmazták. D. f. V. prox. p. fe. B. Martini prenotatum, a. d. 1343. E.: Dl. 3623. (NRA. 31. 54.) Papír. Hátlapján természetes színű, kerek zárópecsét töredéke. 755. 1343. nov. 13. A vasvári Szt. Mihály-arkangyal-egyház kápt.-ja jelenti István mr.-nek (István mr. zalai c. vicec.-ének) és a szb.-knak, hogy levelüknek megfelelően - Mile-i (E. 2.: Myle) Sydo mr. elpanaszolta nekik, hogy Moco (E. 2.: Makó) és Móric Mohara-i nemesek nov. 7-én (f. VI. prox. an. fe. B. Martini conf.) jobbágyaikkal és cinkosaikkal az ő Scentgur nevű birtokán levő curia-jához mentek, házai ajtóit feltörték, több mint 50 M. kárt okoztak ezekben, okleveleit v. privilégiumait elvették, Lengel-i Máté nevű rokonát kegyetle­nül megverték, majd Moco és Móric Scentgur birtokot nov. 8-án (sabb. die prox. an. fe. B. Martini conf.) királyi emberrel és a zalai konvent tanúságával elfoglalták és ott laknak; ezért István mr. és a szb.-k kérik a kápt.-t, hogy emberükkel, Lizko-i Deme­ter fia: Miklóssal küldjék ki tanúságukat, minderről tudják meg az igazságot, majd a kápt. tegyen jelentést - ezen Miklóssal kiküldték tanúságukat, akik nov. 11-én (f. III. videlicet in fe. B. Martini conf.) Zala m.-i nemesektől és nemtelenektől megtudták, hogy Moko és Móric Sydo ellenében mindezeket megcselekedték, majd megtekintve Máté birtokait, Moko-t és Móricot Scentgur birtok elfoglalásától, az ottlakástól, a királyi embert és a konvent emberét a mondott iktatástól tilalmazták. D. f. V. prox. p. fe. prenotatum, a. d. 1343. E. 1-2.: DL 6857. (NRA. 449. 18.) Egyikük papír. Mindkettő hátlapján természetes színű, kerek zárópecsét apró töredéke. 756. [1343.] nov. 13. Avignon [VI. Kelemen pápa] Mihály választott váci [püspöknek]. A váci egyház pásztor nélkül maradt, ezért a pápa az ottani testvérek tanácsát elfogadva Mihálynak biztosította a váci egyházat, püspökké kinevezve, miként ezt a pápa levele tartalmazza. A pápa most Mihály kérésére engedélyezi, hogy egy katolikus főpaptól a felszentelést elfogadhassa, majd a felszentelés után e főpap fogadja Mihálytól a pápának és a római egyháznak járó hűségesküt, aminek szövegét a pápa bullájával lezárta Mihálynak. Az eskü lefolyásáról

Next

/
Thumbnails
Contents