Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXVI. 1342. (Budapest–Szeged, 2007.)

fia: Pál, István fia: János és Vid fiai) úgy osszák 3 részre egymás között, hogy felvált­va osszon az egyik fél, a másik két fél válasszon részt magának és örököseinek, a 3. rész pedig maradjon a felosztónak és örököseinek, majd a kápt. okt. 6-ra (ad oct. fe. B. Michaelis arch.) tegyen jelentést a királynak. A kápt. jelentése szerint Lezthemer-i Domokos fia: Miklós és Abra-i Boxa fia: Mihály királyi emberek Istvánnal, a kápt. kar­papjával és tanúságával, valamint a felekkel szept. 15-én (oct. fe. Nat. B. virg.) először Wossyan birtokra mentek (ami 2 helyen fekszik), e 2 helyet a szomszédok jelenlétében régi határaik mentén bejárták, s az egyiken, ahol B. Mihály arkangyal-kápolna van, 3 telki helyet (loca sessionalia) Pál mr. 3 egyenlő részre osztott, István fia: János, ill. Vid fia: Loránd a maga és fr.-e: János nevében választottak l-l részt maguknak, míg 3 telki hely a felek saját lakóhelyének maradt a nekik jutott utcában és részen (a 3 rész: Ádám nevű ottani hospes curia-jával e falu É felé tartó utcája - linea seu piatea - István fia: Jánosé és örököseié lett; István fia: János jobbágya: Pethe - Á. 2.: Phethe - curia-jától e falu másik, e kápolna előtt levő, dél és Nomen birtok felé tartó utcája Vid fiainak és örököseinek jutott; Wossyan birtok Ádám curia-jától kezdődő 3. utcája kelet és a Thycya folyó felől Pál mr. telki helye mindkét oldalán Pál mr.-nek és örököseinek jutott birtoklásra); a Wossyan nevű másik birtokot, ami az előbbi közelében fekszik visszább, Pál mr. osztotta 3 részre, János és Loránd választottak maguknak (a 3 rész: e falu 2 utcája Barachon fiai: Bereck és Jakab ottani hospesek curia-jától É felé Barachon fiai curia-ival v. telki helyeivel Vid fiainak jutott; a falu egy utcája e Jakab curia-jától Ny felé, Nomen birtok felől Bohos fia: Miklós és Budur fia: János curia-ival István fia: Jánosnak jutott; Bereck curia-jától e falu utcája kelet felé, a Thicya folyó felől ezen utca végéig Miklós fia: Pálé lett); e kápolna kegyúri jogát és a 2 Wossan ~ Wossyan birtok minden haszonvételét a Thicya folyóval, halászóhelyekkel, erdőkkel és rétekkel a felek közös használatra hagyták; másnap Berwe birtokot István fia: János a telki helyekben 3 részre osztotta, Pál és Loránd választottak l-l részt maguknak, a 3. rész Jánosnak maradt (e részek: e falu utcája dél és Kaman birtok felől kezdve Ny felé egy másik utca részével Zenkew fia: Lőrinc ottani hospes curia-jáig Vid fiaié lett; e curia-tól a falu egy utcája Nabrabur - Á. 2.: Naprabor - fia: István utcájával, Lőrinc curia-jával és egy másik utcával ezen István curia-jától É felé Pál mr.-nek jutott; e curia, a falu 2 utcája a Boldogságos Szűz-kőegyházig és onnan e falu egy utcája Kaman birtok felé Jánosnak jutott); a birtok haszonvételeit e kőegyház kegyúri jogával a felek közös használatra hagyták; szept. 17-én (3. die oct. predict.) Gawa birtokot a szomszédok előtt Loránd a telki helyekben 3 részre osztotta, Pál és János 1 -1 részt választottak maguknak, a 3. rész Vid fiainak maradt (e 3 rész: Gawa falu egy utcája É és a Naghthow nevű halászóhely felől, Nagh - dict. - Pál curia-jától kezdve egy kis utcáig - vicus ami e halászóhely felé vezet, 4 telki hellyel, melyek egy alsóbb utcán fekszenek, ti. Vid fiai házától kezdve István fia: János curia-jáig, Miklós fia: Pálé lett; János e curia-jától kezdve egy utca ke­let felé, ill. egy másik utca Nagh - dict. - Pál curia-jától és azzal együtt egészen az utca

Next

/
Thumbnails
Contents