Anjou-kori Oklevéltár. XXI. 1337. (Budapest-Szeged, 2005)

Documenta

658. 1337. dec. 10. Torda Tamás erdélyi vajda és szolnoki (Zonuk) ispán tudatja, hogy az 1337. de­cember 10-én (f. IV. prox. p. oct. fe. B. Andree ap.) Thorda-n tartott közgyű­lésen szentegyedi (S. Egidius) ifjú Was ~ Wos (diet.) Miklós bemutatta Petew alvajda, Miklós kolozsi (Cluus) ispán és a szolgabírók zárt idéző és ítélő okle­velét, amelyekből kiderül, hogy a Miklóssal szemben megidézett Mykola fia János fia Jakab, Gyerew testvére hat törvényes időpontban, tudniillik sem má­jus 1-én (in oct. fe. S. Georgii mart.) Erdély nemeseinek Thorda-n tartott köz­gyűlésen, ahol Miklós Jakabbal szemben előadta, hogy Jakab apósát, a néhai Elephanth-i (diet.) Desew c-t erőszakkal az ő Zenthegied nevű birtokára vezet­te, és azt kirabolta és lerombolta, 40 vemhes lovat és csikókat tartalmazó mé­nesét elvitte és elvitette, amelyek Jakabnál vannak, két szerviensét megölték, és neki ezzel 300 márka kárt okozott, sem május 15-én (in quind. oct. fe. eiusdem), sem november 8-án (in oct. fe. 00. SS.), sem december 3-án (in quind. fe. B. Elyzabeth vidue), sem a december 2-án (f. III. prox. p. fe. B. Andree ap.) Bonchyda-n Doboka és Kolozs (Cluus) megyéknek tartott közgyű­lésen, sem december 10-én (f. IV. preseripta) egész Erdély részére Tordán tar­tott közgyűlésen nem jelent meg. Ámbár a bíróságnak Jakabra büntetést kellett volna kiszabnia, de a bírói szigort enyhíteni akarván meghagyja az erdélyi kápt-nak, hogy küldje ki emberét bizonyságul, akinek jelenlétében szentegyedi Chama fia Jakab vagy Moch-i Miklós vajdai ember Doboka és Kolozs megyékben három megyei vásáron, ti. [1338.] január 8-án (f. V. prox. p. Strennarum) a Cluswar-i vásáron, január 13-án (f. III. prox. sequenti) a Bonchyda-i vásáron és január 14-én (f. IV. p. eundem term, prox.) a Deswar-i vásáron ki fogja kiáltani, hogy ugyanaz a Jakab [1338.] február 9-én (in oct. fe. Purif. virg. glor.) Szentimrén (S. Emericus) a vajda előtt jelenjen meg, és Miklóssal szemben végső feleletet, a vajdának pedig elégtételt adjon. D. die et loco et a. congr. nostre antedict. (f. IV. prox. p. oct. fe. B. Andree ap.) E.: AL. Wass cs. lt. 3. 13. (Df. 252 742.) Hátoldalán azonos kéz írásával a kápt-nak szóló címzés és későbbi tartalmi kivonat. K.: Hoki. 209-211., ZW. I. 488-490. Ford.: Doc. Trans. III. 431-432. (Román nyelvű) R.: Jakó, Erdély II. 347-348. 966. sz. 659. 1337. dec. 12. Miklós mr., Pestújhegyvár (castri Noui Montis Pestiensis) rector-a, Tyl- mannus, Magerdorf-i Kunclinus, Wlueng, Agria-i Jakab, Ruedlinus, Tylman­379

Next

/
Thumbnails
Contents