Almási Tibor: Anjou–kori Oklevéltár. XII. 1328. (Budapest–Szeged, 2001.)
[I.] Károly király (H, Da, C, Ra, Se, G, L, Co, Bu, princ. Sal., mont. S. Angeli doni.) János szentlászlói (de S. Ladizlao) villicus-nak és Herbordus fiának: Andrásnak a maguk és hospes-társaik nevében előterjesztett kérésére új és autentikus kettős pecsétjével ellátott privilégiumában átírja a szepesi kápt.-nak azt az 1317. máj. 8-án kelt, s a nevezettek által előtte bemutatott privilegiális oklevelét, amely szerint a szentlászlói hospes-ek megvásároltak egy Thamasii-beli részbirtokot Gcrlacus c.-től és fiaitól. Kelt Endre mr. [székes-]fehérvári prépost, udvari alkancelár keze által, a. d. 1328., III. Kai. Marc., uralkodásának 28. évében. Méltóságnévsor. A. E.: Dl. 71 628, (Csák}' cs. illésfalvi lt. E. 3. 7.) Hátoldalán újkori kéz írásával tárgymegjelölés; vörös sodraton természetes színű, kopott, de ép, kerek (kettős királyi) függőpecsét. Má.: SA. Levoca (Lőcse). 16 szepesi város. Igló. A. Z. 25. 28. Productum R. 17a-18a. old. (Df. 267 881.) (Csak évi kelettel; 18. sz.-i). K.: F. VIII. 3. 283-285. (103. szám) (A kamarai It.-ban őrzött példányról); uő., VIII. 5. 182-184. (109. szám) (Chirbesz András gyűjteményéből; hiányos, csak évjelölést adó datatioval); Sclunauk, Suppl. 12-1 A. (50. szám); Csáky 1. 54-55.; Juck 111-112. (132. szám) (utóbbi kettő E.-ről, mindkettő febr. 27-i napi dátummal). R.: Doc. Trans. II. 247. (490. szám) (román nyelvű; Csáky nyomán; febr. 27-i napi dátummal). Megj.: Az átírt oklevelet 1. Anjou-okit. IV. 461. szám. 99. 1328. febr. 28. A nyitrai kápt. Luew (dict.) István c. kérésére tanúul adván karpapját, Miklóst a Nyitra m.-i c. és szb.-ák embere, Mihály mellé azon jogsértések, kártételek és fogva tartások kivizsgálásához, amelyeket Turrukus-Turkus Jouku-i alvániagy és famulus-ai követtek el a nevezett István ártalmára, a vizsgálat során a megkérdezettek elmondása, ill. a panaszos házát és faluját ért pusztítás jelei alapján beigazolódott István panasza. A vizsgálatot végzők jelentése szerint febr. l-jén (f. II. videlicct in vig. fe. Purif. B. virg. prox. [!]) a nevezett Turrukus famulus-aival, Palus fiával: Nemus [?] (dict.) Pállal, Duby-i Mihállyal és másokkal együtt megtámadta István c. Luch[unch] faluját, s erőszakkal rátört házára, ahol az feleségével, fiával és famulus-aival tartózkodott, a faluból elrabolta István és jobbágyai minden ingóságát mintegy 100 M. értékben , Istvánt [és fiát ?] foglyul ejtette, s 25 napon át rabságban tartotta, 2 asszonyt, István jobbágyainak [feleségeit ?] [megkínoztatta ?], István c. feleségének köntösét elvette, s az asszonyt hagyta egy szál alsóruhában (tunica) elmenni, az alatt a 25 nap alatt pedig, amíg befészkelte magát a faluba, kiélte azt, megetette lovaival az összes gabonát és szénát. D. in domin. R[emin.], a. d. 1328.